Pubblicità

Significato di inset

inserto; inserzione; mappa in un contesto più grande

Etimologia e Storia di inset

inset(n.)

Nella metà del 1550, il termine indicava "l'afflusso d'acqua" o "il luogo dove l'acqua scorre dentro," derivando da in (preposizione) + set (sostantivo, seconda accezione). Il significato di "ciò che è inserito" ("pagine extra di un libro, ecc.," 1871; "mappa più piccola nel bordo di una più grande," 1872) probabilmente rappresenta una formazione a sé stante. Nell'inglese antico, insetan (nella variante dell'Old Northumbrian insetta) significava "un'istituzione," letteralmente "un'impostazione dentro," e potrebbe essere una traduzione calco della fonte di institution. Una formazione simile si trova in tedesco con einsetzen, che significa "usare, impiegare; istituire, iniziare; installare."

Voci correlate

È una fusione del Medio Inglese tra l'Old English in (preposizione) che significa "in, dentro, su, a, tra; riguardo a, durante," e l'Old English inne (avverbio) che si traduce come "dentro, all'interno." Entrambi derivano dal Proto-Germanico *in, che è anche l'origine dell'Old Frisian, Olandese, Tedesco, Gotico in e Norreno i. Questa radice si ricollega al Proto-Indoeuropeo *en, che significa "in." Nel Medio Inglese, la forma più semplice ha assorbito entrambi i significati.

La distinzione tra in e on è emersa nel tardo Medio Inglese, e le sfumature nell'uso di in e at continuano a differenziare l'Inglese Britannico dall'Americano (ad esempio, in school vs. at school). A volte, nel Medio Inglese, è stata abbreviata in i.

Il significato sostantivale di "influenza, accesso (al potere o alle autorità)," come in have an in with, è stato registrato per la prima volta nel 1929 nell'Inglese Americano. L'espressione in for it, che significa "destinato a incontrare qualcosa di sgradevole," risale agli anni '90 del Seicento. L'espressione in with, che indica "essere in buoni rapporti con qualcuno," è documentata dagli anni '70 del Seicento. L'espressione ins and outs, che si riferisce alle "complessità, intricacies di un'azione o di un processo," è attestata dagli anni '60 del Seicento. Infine, in-and-out (sostantivo) che significa "copulazione" è attestato dagli anni '10 del Seicento.

Intorno al 1400, il termine si riferiva all'azione di stabilire o fondare un sistema di governo, un ordine religioso e simili. Proveniva dal francese antico institucion, che significava "fondazione" o "cosa stabilita" (XII secolo), e a sua volta derivava dal latino institutionem (al nominativo institutio), che indicava "una disposizione, un'organizzazione" o "istruzione, educazione". Era un sostantivo che derivava da institutus, come si può vedere nel verbo institute.

Il significato di "legge o pratica stabilita" è emerso negli anni '50 del 1500. Quello di "istituzione o organizzazione per la promozione di qualche ente di beneficenza" risale al 1707. L'uso scherzoso o colloquiale per indicare "qualunque cosa esista da molto tempo" è comparso nel 1837.

Pubblicità

Tendenze di " inset "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "inset"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of inset

Pubblicità
Trending
Pubblicità