Pubblicità

Significato di instant

momento; immediato; urgente

Etimologia e Storia di instant

instant(n.)

Verso la fine del XIV secolo, il termine si riferiva a un "momento nel tempo, uno spazio di tempo infinitamente breve." Deriva dall'uso sostantivato dell'antico francese instant, che significava "vicino, immediato, a portata di mano; assiduo, urgente" (vedi instant (aggettivo)). Correlati: Instanted; instanting.

instant(adj.)

Metà del XV secolo, il termine significa "ora, presente, attuale, immediato" ed deriva dall'antico francese instant, che si traduceva come "vicino, imminente, urgente, assiduo" (XIV secolo). La sua origine è da ricercare nel latino medievale instantem (nominativo instans), che in latino classico indicava qualcosa di "presente, pressante, urgente", letteralmente "in piedi vicino", participio presente di instare, che significa "sollecitare, stare vicino, essere presente per sostenere una causa". Questo verbo si compone di in- ("in", proveniente dalla radice indoeuropea *en "in") e stare ("stare", dalla radice indoeuropea *sta- "stare, rendere o essere fermi").

Il significato di "immediato, fatto o che avviene all'istante" emerge negli anni '90 del Cinquecento. Per quanto riguarda i cibi lavorati, il termine è attestato a partire dal 1912; instant coffee compare per la prima volta in pubblicità come novità. Nello sport trasmesso in televisione, instant replay è documentato dal 1965. Instant messaging risale al 1994.

Nel XVIII e XIX secolo, instant veniva utilizzato nella corrispondenza per indicare il mese corrente, spesso abbreviato in inst.. Così, ad esempio, 16th inst. significava "sedici del mese attuale" (si può confrontare con proximo e ultimo).

Voci correlate

in corrispondenza, ecc., "nel mese prossimo o imminente," annotando un giorno nel mese prossimo (proximo mense), ablativo singolare latino di proximus "più vicino, prossimo" (vedi proximate). Spesso abbreviato prox. Confronta ultimo, instant (agg.).

"nel mese precedente a quello attuale, nell'ultimo mese e non in quello corrente o in altri," 1610s, comune (in forma abbreviata ult.) nelle corrispondenze e nei giornali del XVIII-XIX secolo, dal latino ultimo (mense) "del mese scorso," ablativo maschile singolare di ultimus "ultimo" (vedi ultimate). Inizialmente era usato nel senso di "nell'ultimo giorno del mese specificato" (anni 1580). Contrapposto a proximo "nel mese successivo," dal latino proximo (mense).

Pubblicità

Tendenze di " instant "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "instant"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of instant

Pubblicità
Trending
Pubblicità