Pubblicità

Significato di interplanetary

interplanetario; che esiste tra i pianeti; relativo ai viaggi tra pianeti

Etimologia e Storia di interplanetary

interplanetary(adj.)

Nella decade del 1690, il termine si riferiva a qualcosa che esisteva tra i pianeti, formato da inter-, che significa "tra", planet e -ary. L'uso per descrivere i viaggi tra pianeti risale al 1897. Sia Boyle che Locke impiegarono intermundane con lo stesso significato; i Romani Epicurei usavano intermundia (al neutro plurale) per indicare gli "spazi tra i mondi", traducendo il greco metakosmia.

Voci correlate

Nell'inglese antico, verso la fine del periodo, si usava il termine planete, che in astronomia indicava una "stella diversa da quelle fisse; una stella che orbita attorno a un'altra," derivato dal francese antico planete (l'attuale francese è planète) e direttamente dal latino tardo planeta, a sua volta proveniente dal greco planētēs, che significava (asteres) planētai, ovvero "stelle erranti," dal verbo planasthai, che significa "vagare." L'etimologia di questo termine non è del tutto chiara.

Si ipotizza che possa derivare da una forma nasalizzata della radice ricostruita del proto-indoeuropeo *pele- (2) , che significa "piatto; distendersi," in riferimento all'idea di "disperso" o "sparso." Tuttavia, come osserva Beekes, "la questione semantica è molto complicata." Egli nota anche la somiglianza di significato con il greco plazein, che vuol dire "rendere deviante, respingere, dissuadere dal giusto cammino, confondere," ma aggiunge che "è difficile immaginare un legame formale."

Questi corpi celesti sono stati così chiamati perché mostrano un movimento apparente, a differenza delle stelle "fisse." Inizialmente, il termine includeva anche la luna e il sole, ma non la Terra. Il significato scientifico moderno di "corpo che orbita attorno a una stella" si è affermato in inglese solo negli anni '30 del Seicento. In greco, la parola è una forma ampliata di planes o planetos, che significa "colui che vaga, un errante," e si riferiva anche a una "stella errante, un pianeta." In medicina, il termine era usato per descrivere una "temperatura instabile."

Questo elemento di formazione delle parole può essere sia un aggettivo che un sostantivo, e nella maggior parte dei casi deriva dal latino -arius, -aria, -arium, che significa "collegato a, relativo a; l'uomo impegnato in". Ha origine dal suffisso di aggettivo relazionale della lingua proto-indoeuropea *-yo-, che indicava "di o appartenente a". In latino, il neutro degli aggettivi era spesso usato anche come sostantivo, come nel caso di solarium (indicatore solare), vivarium (luogo per la vita), honorarium (onorario), e così via. Questo suffisso è presente in parole prese in prestito dal latino nel Medio Inglese. Nei prestiti successivi dal latino al francese, si è trasformato in -aire e poi è passato nel Medio Inglese come -arie, evolvendosi successivamente in -ary.

Elemento di formazione delle parole usato liberamente in inglese, significa "tra, fra, durante" ed deriva dal latino inter (preposizione, avverbio) che si traduce con "tra, fra, in mezzo a" (utilizzato anche come prefisso). La sua origine è nel protoindoeuropeo *enter, che significa "tra, fra" ed è alla base di parole in diverse lingue, come il sanscrito antar, il persiano antico antar ("tra, fra"), il greco entera (plurale, "intestini"), l'antico irlandese eter, l'antico gallese ithr ("tra, fra"), il gotico undar e l'antico inglese under ("sotto"). Questo termine è una forma comparativa della radice *en, che significa "in".

È un prefisso attivo in inglese fin dal XV secolo, usato sia con parole di origine germanica che latina. In francese si scrive entre-; molte parole prese in prestito dall'inglese in quella forma sono state riscritte nel XVI secolo per allinearsi alla grafia latina, tranne entertain e enterprise. In latino, la scrittura è cambiata in intel- prima di -l-, da cui intelligence e così via.

    Pubblicità

    Tendenze di " interplanetary "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "interplanetary"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of interplanetary

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità