Pubblicità

Significato di irrelevance

irrilevanza; mancanza di importanza; non pertinenza

Etimologia e Storia di irrelevance

irrelevance(n.)

1735, da irrelevant + -ance. In precedenza, con lo stesso significato, si usava irrelevancy (anni 1590).

Voci correlate

Negli anni '80 del Seicento, il termine è nato dalla fusione della forma assimilata di in- (1), che significa "non" o "opposto di", con relevant. È collegato a Irrelevantly.

It is worth remembering that irrelevant & relieving are the same word; that, presumably, is irrelevant which does not relieve or assist the problem in hand by throwing any light upon it. [Fowler]
Vale la pena ricordare che irrelevant e relieving sono la stessa parola; ciò che, presumibilmente, è irrilevante è quel che non allevia né aiuta il problema attuale, non gettando alcuna luce su di esso. [Fowler]

Il -ance è un elemento che si unisce ai verbi per formare sostantivi astratti che indicano un processo o un fatto (come convergence da converge), oppure uno stato o una qualità (come absence da absent). Le sue origini risalgono al latino, dove si trovano le forme -antia e -entia, a seconda della vocale presente nella radice del verbo. Queste, a loro volta, derivano dalla radice protoindoeuropea *-nt-, un suffisso aggettivale.

In latino, le desinenze dei participi presenti per i verbi con radice in -a- si distinguevano da quelle con radice in -i- e -e-. Da qui, in inglese moderno troviamo parole come protestant, opponent, obedient, che derivano dal latino protestare, opponere, obedire.

Con l'evoluzione dell'antico francese dal latino, queste desinenze si sono semplificate in -ance. Tuttavia, i successivi prestiti dal latino (alcuni dei quali sono poi entrati anche in inglese) hanno mantenuto la forma latina appropriata della desinenza, così come le parole prese in prestito direttamente dall latino in inglese, come diligence, absence.

In questo modo, l'inglese ha ereditato un insieme piuttosto confuso di parole dal francese (crescent/croissant), e ha ulteriormente complicato la situazione a partire dal 1500 circa, ripristinando selettivamente la desinenza -ence in alcune forme di queste parole per allinearsi al latino. Così troviamo dependant, ma independence, e così via.

    Pubblicità

    Tendenze di " irrelevance "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "irrelevance"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of irrelevance

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità