Pubblicità

Significato di jock

atleta; ragazzo sportivo; giovane muscoloso

Etimologia e Storia di jock

jock(n.)

Nel 1952, jockstrap era l'abbreviazione di "supporto per gli organi genitali maschili," ma in gergo significava anche "uomo atletico." Il termine Jock, usato per indicare "un uomo atletico," è comparso nel gergo americano nel 1963. Una jockette (1948) inizialmente era una donna disc jockey, poi nel 1969 è diventata una giumenta, e infine nel 1979 ha indicato una donna atletica.

Jock

Intorno al 1500, era una variante del nome proprio maschile Jack, che è una forma alternativa di John. In Scozia e nel nord dell'Inghilterra è la forma più comune. A partire dagli anni '20 del 1500, proprio come Jack, è stato usato in modo generico, come un appellativo comune per ragazzi e servitori, per indicare un tipico uomo della gente comune, un marinaio scozzese o del nord, e così via.

Voci correlate

nome proprio maschile, attestato dal 1218, probabilmente tramite l'anglo-francese Jake, Jaikes, dall'antico francese Jacques (che era un diminutivo del latino Jacobus; vedi Jacob), ma in inglese il nome è sempre stato considerato una forma familiare di John, e alcuni hanno sostenuto che sia una formazione nativa. In inglese medio scritto Jakke, Jacke, ecc., e pronunciato come due sillabe ("Jackie").

In Inghilterra, Jack divenne un nome generico applicato familiarmente o con disprezzo a chiunque (soprattutto un giovane delle classi inferiori) dalla fine del XIV secolo. Più tardi usato specialmente per i marinai (1650; Jack-tar è del 1781); Jack-ashore (agg.) "che beve e di buon umore, spendendo sconsideratamente" (1875) è anche un'immagine dei marinai (1840 come titolo di un libro). Negli Stati Uniti, come nome generico rivolto a uno sconosciuto, attestato dal 1889. Every man Jack "tutti" è dal 1812. Vedi anche jack (n.).

Usato in personificazioni maschili dal XV secolo; la prima registrazione di jack-of-all-trades "persona abile in qualsiasi tipo di lavoro o affare" è dal 1610 (Tom of all trades è degli anni 1630); Jack Frost è del 1826; Jack-nasty "un furbo o trasandato" è del 1833 (Jack-nasty-face, un termine marittimo per un marinaio comune, è del 1788). Jack Sprat per un uomo piccolo e leggero è degli anni 1560 (il suo opposto era Jack Weight). Jack-pudding "buffone comico" è degli anni 1630, traducendo l'italiano Zan Salcizza, un personaggio comico nel teatro e nella letteratura (vedi zany). Jack-Spaniard è del 1703 come uno spagnolo, 1833 come "un calabrone" nelle Indie Occidentali.

Altre personificazioni elencate in Farmer & Henley includono jack-snip "un sarto pasticcione," Jack-in-office "un funzionario prepotente" (1680), Jack-on-both-sides "un neutrale," Jack-out-of-doors "un vagabondo" (1630), jack-sauce "un tipo sfacciato" (1590). Un supple-jack era un tipo di canna forte e flessibile (1748) e un giocattolo per bambini, tra le altre cose.

La pianta statunitense jack-in-the-pulpit (rapa indiana) è attestata dal 1833. Jack the Ripper era attivo a Londra nel 1888; il nome deriva dalla lettera "Dear Boss" presumibilmente scritta da lui. La forma scozzese è Jock (confronta jockey (n.)). L'accoppiamento allitterativo di Jack and Jill è del XV secolo (Iakke and Gylle, Ienken and Iulyan). Jack Ketch per "boia, carnefice" (1670) si dice derivi dal nome di un boia pubblico al tempo di Giacomo II (confronta derrick); è stato anche usato come verbo che significa "impiccare".

Si usa anche jock-strap, che significa "sostegno per gli organi genitali maschili, utilizzato negli sport," risalente al 1887. È composto da strap (sostantivo) e jock, uno slang per "pene" che era in uso circa dal 1650 al 1850. Probabilmente è uno dei tanti usi colloquiali di Jock, la forma settentrionale e scozzese di Jack, usata genericamente per indicare "uomo comune" a partire circa dal 1500. Jockey-strap ha lo stesso significato ed è attestato dal 1890, con un esempio anche dal 1870, ma il significato in quel caso è incerto.

"persona che monta a cavallo nelle gare," 1660s, un uso specifico del significato precedente "ragazzo, compagno" (1520s), che è un uso particolare del nome proprio scozzese Jockey, una forma familiare o diminutiva di Jock. Jockey-boots risalgono agli anni '80 del 1600; jockey-shorts "biancheria intima abbreviata per uomini" è del 1935 (jockey-briefs dal 1946).

    Pubblicità

    Tendenze di " jock "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "jock"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of jock

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità