Vuoi rimuovere le pubblicità? Connessione per vedere meno pubblicità, e diventa un Membro Premium per rimuovere tutte le pubblicità.
Significato di John
Etimologia e Storia di John
John
nome proprio maschile, inglese medio Jon, Jan (metà del 12° secolo), dal francese antico Jan, Jean, Jehan (francese moderno Jean), dal latino medievale Johannes, una modifica del latino tardo Joannes, dal greco Ioannes, dall'ebraico Yohanan (forma più lunga y'hohanan), detto significare letteralmente "Geova ha favorito" o "Jah è grazioso," da hanan "egli è stato grazioso."
Il greco conformò la terminazione ebraica alle proprie usanze. La -h- in inglese fu inserita in imitazione della forma latina medievale. L'inglese antico aveva il nome biblico come Iohannes. Come nome di Giovanni Battista e Giovanni Evangelista, fu uno dei nomi propri cristiani più frequenti, e in Inghilterra all'inizio del 14° secolo rivalutò William in popolarità e fu usato genericamente (in particolare in inglese medio per i sacerdoti) e come appellativo (come in John Barleycorn, John Bull, John Q. Public). In qualche modo divenne anche il nome caratteristico di un cinese (1818).
Il nome latino è anche la fonte del francese Jean, spagnolo Juan, italiano Giovanni, portoghese João, anche olandese Jan, Hans, tedesco Johann, russo Ivan. La forma gallese era Ieuan, Efan (vedi Evan), ma Ioan fu adottato per la Versione Autorizzata gallese della Bibbia, da qui la frequenza di Jones come cognome gallese.
john(n.)
"toilette," 1932, probabilmente derivato da jakes, usato per "toilette" fin dal XV secolo. Il significato di "cliente di una prostituta" risale al 1911, probabilmente dal nome comune e quindi anonimo con cui si identificavano. L'accezione di "poliziotto" appare nel 1901, da un'abbreviazione di johndarm (1823), una versione inglese scherzosa di gendarme.
"John Darm! who's he?" "What, don't you know!
In Paris he is all the go;
Like money here,—he's every thing;
A demigod—at least a king!
You cannot fight, you cannot drink,
Nor have a spree, nor hardly think,
For fear you should create a charm,
To conjure up the fiend John Darm!
["John Darm," in "Varieties in Verse," John Ogden, London, 1823]
"John Darm! chi è?" "Cosa, non lo sai!
A Parigi è il più in voga;
Come il denaro qui,—è tutto;
Un semidio—almeno un re!
Non puoi combattere, non puoi bere,
Né divertirti, né quasi pensare,
Per paura di creare un incantesimo,
Che evochi il diavolo John Darm!
["John Darm," in "Varieties in Verse," John Ogden, Londra, 1823]
Voci correlate
Vuoi rimuovere le pubblicità? Connessione per vedere meno pubblicità, e diventa un Membro Premium per rimuovere tutte le pubblicità.
Tendenze di " John "
Condividi "John"
Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of John
Vuoi rimuovere le pubblicità? Connessione per vedere meno pubblicità, e diventa un Membro Premium per rimuovere tutte le pubblicità.
Vuoi rimuovere le pubblicità? Connessione per vedere meno pubblicità, e diventa un Membro Premium per rimuovere tutte le pubblicità.
Vuoi rimuovere le pubblicità? Connessione per vedere meno pubblicità, e diventa un Membro Premium per rimuovere tutte le pubblicità.