Pubblicità

Significato di lukewarm

tiepido; né caldo né freddo

Etimologia e Storia di lukewarm

lukewarm(adj.)

"né freddo né caldo, tiepido," tardo XIV secolo, da warm (agg.) + luke (agg.) "tiepido" (circa 1200), una parola di origine incerta. 

Il significato figurato di "mancanza di zelo, non ardente" (riferito a persone o alle loro azioni) risale agli anni 1520. Correlati: Lukewarmly; lukewarmness. Luke-warmth (anni 1590) è segnato come "raro" nella seconda edizione cartacea dell'OED (1989).

Voci correlate

Oggi è obsoleto, tranne che in lukewarm (fine del XIV secolo), derivante dall'inglese medio leuk "tepidò" (circa 1200), una parola di origine incerta, forse da un inglese antico non registrato *hleoc (cognato con l'olandese medio o il frisone antico leuk "tepidò, debole"), una variante inspiegata di hleowe (avverbio) "caldo," dal proto-germanico *khlewaz (vedi lee), o dalle parole olandesi medie o frisoni antiche.

In inglese antico esisteva anche wlæc "tepidò, tiepido," che è sopravvissuto nell'inglese medio come wlake. Nell'inglese medio lew-warm era una forma parallela a luke-warm. Correlati: Lukely; lukeness. Altre formazioni ora obsolete erano luke-hot (fine del XIV secolo), luke-hearted (circa 1500).

In antico inglese, wearm significava "con un grado moderato di calore." Derivava dal proto-germanico *warmaz, che è anche all'origine delle parole in antico sassone, antico frisone, medio olandese, antico alto tedesco, tedesco warm, antico norreno varmr e gotico warmjan, che significa "scaldare."

Le origini di questa parola non sono del tutto chiare. Una possibile spiegazione la collega alla radice indoeuropea *gwher-, che ha dato vita al greco thermos ("caldo"), al latino formus ("caldo") e all'antico inglese bærnan ("accendere"). Un'altra teoria la associa invece all'antico slavo ecclesiastico goriti ("bruciare"), varŭ ("calore"), variti ("cuocere, bollire") e al lituano vérdu, virti ("far bollire").

Tra le lingue balto-slave e germaniche è comune usare parole diverse per indicare warm e hot, a seconda del grado di calore. Tuttavia, in molte altre lingue un unico termine può coprire entrambi i significati, come nel greco thermos, nel latino calidus, nel francese chaud e nello spagnolo caliente.

Quando si parla di emozioni, come "ardente, pieno di zelo," il termine è attestato dalla fine del XV secolo. Per quanto riguarda i colori, il suo uso risale al 1764. Nel contesto dei giochi di indovinelli, il significato di "vicino all'oggetto cercato" è documentato dal 1860, probabilmente derivato da un uso precedente nella caccia, riferito all'odore o alla traccia (1713).

Il termine warm-blooded, usato per riferirsi ai mammiferi a sangue caldo, è attestato dal 1793. Warm-hearted, che descrive una persona "di natura generosa e affettuosa, incline a cercare amicizia," appare intorno al 1500.

Pubblicità

Tendenze di " lukewarm "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "lukewarm"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of lukewarm

Pubblicità
Trending
Pubblicità