Pubblicità

Significato di magnetize

magnetizzare; attrarre; ipnotizzare

Etimologia e Storia di magnetize

magnetize(v.)

"caricare o fornire di proprietà magnetiche," 1799, da magnet + -ize. Correlati: Magnetized; magnetizing. Dal 1785 nel significato ora obsoleto di "mesmerizzare, ipnotizzare."

Voci correlate

"varietà di magnetite caratterizzata dalla sua capacità di attrarre ferro e acciaio," metà del 1400 (precedentemente magnes, fine del 1300), dall'antico francese magnete "magnetite, magnete, pietra magnetica," e direttamente dal latino magnetum (nominativo magnes) "pietra magnetica," dal greco ho Magnes lithos "la pietra magnesiana," da Magnesia (vedi magnesia), regione della Tessaglia da cui si estraeva il minerale magnetizzato. Il senso figurato di "qualcosa che attrae" risale agli anni '50 del 1600.

Si è diffuso dal latino nella maggior parte delle lingue dell'Europa occidentale (tedesco e danese magnet, olandese magneet, italiano, spagnolo, portoghese magnete), ma in francese è stato soppiantato da aimant (dal latino adamas; vedi adamant (sostantivo)). L'italiano calamita "magnete" (1300), francese calamite (dal 1500, si dice dall'italiano), spagnolo caramida (1400, probabilmente dall'italiano) sembra derivare dal latino calamus "canna, stelo o paglia di grano" (vedi shawm) "l'ago inserito in uno stelo o pezzo di sughero in modo da galleggiare sull'acqua" [Donkin]. Chick magnet attestato dal 1989.

"privare del polo magnetico," 1835; vedi de- + magnetize. Correlati: Demagnetized; demagnetizing.

Pubblicità

Tendenze di " magnetize "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "magnetize"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of magnetize

Pubblicità
Trending
Pubblicità