Pubblicità

Significato di miscue

errore nel colpire; colpo sbagliato; scivolata del bastone

Etimologia e Storia di miscue

miscue(n.)

Nel 1873, nel biliardo, si definiva "mancato colpo alla palla con il bastone; scivolamento accidentale del bastone al momento del colpo, che fa sì che la punta scivoli via dalla palla." Questo termine deriva da mis- (1) o forse da miss (v.) + cue (n.2) nel senso specifico del biliardo. Il significato generale è attestato già nel 1883.

Voci correlate

 “尾巴,悬挂的东西”,是 queue(名词)的变体,最终来源于拉丁语 cauda “尾巴”。意为“长卷或辫子,悬挂的假发或头发,辫子”,始于1731年。意为“带有小软垫的直而细的杆,用于台球”,始于1749年。因此 cue-ball,即被球杆击打的球,记录于1881年。

Il termine inglese antico missan, che significa "non colpire, mancare (un obiettivo); non riuscire in ciò che si era prefissati; sfuggire (all'attenzione di qualcuno)," deriva dal proto-germanico *missjan, che significa "andare storto." Questo termine è all'origine anche dell'antico frisone missa, del medio olandese e olandese missen, e del tedesco missen, tutti con il significato di "mancare, fallire." La radice *missa- implica "in un modo alterato," quindi "anormalmente, erroneamente," e proviene dalla radice indoeuropea *mei- (1), che significa "cambiare, andare, muoversi." Questo significato è stato rinforzato o influenzato dal norreno antico missa, che significa anch'esso "mancare, mancare." Altri termini correlati sono Missed e missing.

Il significato di "non riuscire a trovare" (qualcuno o qualcosa) si è sviluppato verso la fine del XII secolo. L'interpretazione "non notare, percepire o osservare" è attestata all'inizio del XIII secolo. Quella di "non raggiungere o ottenere ciò che si desidera" risale alla metà del XIII secolo. L'idea di "percepire con rammarico l'assenza o la perdita di qualcosa o qualcuno" appare intorno al 1300. Il significato di "omettere, tralasciare, saltare" si afferma nella metà del XIV secolo. Infine, il senso di "sfuggire, evitare" compare negli anni '20 del XVI secolo.

Il significato di "non essere puntuali per" emerge nel 1823. L'espressione miss the boat, usata in senso figurato per indicare "essere troppo tardi per qualcosa," risale al 1929 ed è originariamente uno slang nautico. L'espressione miss out (on), che significa "non riuscire a ottenere," compare anch'essa nel 1929.

Il mis- è un prefisso di origine germanica che si aggiunge a nomi e verbi, e significa "cattivo, sbagliato." Proviene dall'inglese antico mis-, che a sua volta deriva dal proto-germanico *missa-, che significa "divergente, smarrito." Questo stesso prefisso si trova anche in altre lingue germaniche antiche, come l'antico frisone e l'antico sassone mis-, il medio olandese misse-, l'antico alto tedesco missa-, il tedesco miß-, l'antico norreno mis- e il gotico missa-. Potrebbe essere interpretato letteralmente come "in un modo cambiato," con un significato di "differenza, cambiamento," simile al gotico misso, che significa "reciprocamente." È quindi possibile che derivi dalla radice proto-indoeuropea *mit-to-, che proviene dalla radice *mei- (1), che significa "cambiare."

In inglese antico, il mis- era molto produttivo come elemento di formazione delle parole, come si può vedere in mislæran, che significa "dare cattivi consigli, insegnare in modo errato." Tra il XIV e il XVI secolo, in alcuni verbi il suo significato ha iniziato a essere percepito come "sfavorevole," e ha cominciato a essere usato come prefisso intensivo con parole già cariche di un sentimento negativo, come in misdoubt (che significa "dubitare"). Nella lingua inglese antica e nei primi periodi dell'inglese medio, era praticamente considerato una parola a sé stante (e spesso scritto come tale). L'inglese antico possedeva anche un aggettivo derivato da questo prefisso, mislic, che significava "diverso, non simile, vario," e un avverbio, mislice, che significava "in varie direzioni, in modo errato, smarrito." Questi corrispondono all'aggettivo tedesco misslich. Col tempo, il mis- è diventato confuso con un altro prefisso, mis- (2).

    Pubblicità

    Tendenze di " miscue "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "miscue"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of miscue

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità