Pubblicità

Significato di misdirection

direzione sbagliata; guida errata; azione per distrarre qualcuno

Etimologia e Storia di misdirection

misdirection(n.)

Nel 1736, il termine indicava "direzione sbagliata, guida errata," formato da mis- (1) che significa "cattivo, sbagliato" e direction. Il significato di "azione di un mago, ladro, ecc. per distrarre qualcuno" risale al 1943.

Voci correlate

Verso la fine del XIV secolo, direccioun indicava l'“azione di dirigere o guidare”. Derivava dal latino directionem (nominativo directio), che significava “un rendere dritto, una linea retta, una direzione verso qualcosa”. Era un sostantivo d'azione formato dal participio passato di dirigere, che significava “mettere in ordine, sistemare; dare una direzione particolare a”. Questo verbo si componeva di dis- (che significa “apart”, come spiegato in dis-) e regere, che significava “guidare, dirigere, mantenere dritto”. La radice di quest'ultimo verbo risale al PIE *reg-, che significava “muoversi in linea retta”.

Il significato di “atto di governare, amministrazione” è attestato all'inizio del XV secolo. L'idea di “posizione relativa senza considerare la distanza” è emersa negli anni '60 del XVII secolo, così come quella di “percorso seguito da un oggetto in movimento”.

Il senso di “ordine, istruzione su come procedere” risale ai primi anni del XV secolo. La specifica accezione di “istruzione su come arrivare da qualche parte” è documentata negli anni '90 del XVI secolo (l'uso di directions in questo contesto è attestato dal 1749). Un termine correlato è Directional.

Il mis- è un prefisso di origine germanica che si aggiunge a nomi e verbi, e significa "cattivo, sbagliato." Proviene dall'inglese antico mis-, che a sua volta deriva dal proto-germanico *missa-, che significa "divergente, smarrito." Questo stesso prefisso si trova anche in altre lingue germaniche antiche, come l'antico frisone e l'antico sassone mis-, il medio olandese misse-, l'antico alto tedesco missa-, il tedesco miß-, l'antico norreno mis- e il gotico missa-. Potrebbe essere interpretato letteralmente come "in un modo cambiato," con un significato di "differenza, cambiamento," simile al gotico misso, che significa "reciprocamente." È quindi possibile che derivi dalla radice proto-indoeuropea *mit-to-, che proviene dalla radice *mei- (1), che significa "cambiare."

In inglese antico, il mis- era molto produttivo come elemento di formazione delle parole, come si può vedere in mislæran, che significa "dare cattivi consigli, insegnare in modo errato." Tra il XIV e il XVI secolo, in alcuni verbi il suo significato ha iniziato a essere percepito come "sfavorevole," e ha cominciato a essere usato come prefisso intensivo con parole già cariche di un sentimento negativo, come in misdoubt (che significa "dubitare"). Nella lingua inglese antica e nei primi periodi dell'inglese medio, era praticamente considerato una parola a sé stante (e spesso scritto come tale). L'inglese antico possedeva anche un aggettivo derivato da questo prefisso, mislic, che significava "diverso, non simile, vario," e un avverbio, mislice, che significava "in varie direzioni, in modo errato, smarrito." Questi corrispondono all'aggettivo tedesco misslich. Col tempo, il mis- è diventato confuso con un altro prefisso, mis- (2).

    Pubblicità

    Tendenze di " misdirection "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "misdirection"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of misdirection

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità