Pubblicità

Significato di misdo

fare male; commettere un errore; agire in modo scorretto

Etimologia e Storia di misdo

misdo(v.)

In antico inglese, misdon significava "fare del male o commettere un errore, trasgredire, sbagliare" (sensi ormai obsoleti). Si tratta di un composto comune nelle lingue germaniche, come si può vedere in antico frisone misdua, medio olandese misdoen, antico alto tedesco missituon e tedesco misstun. Per ulteriori dettagli, si veda mis- (1) + do (verbo). Il significato di "eseguire (lavoro, ecc.) in modo improprio" risale al 1840. Correlati: Misdoer; misdone; misdoing.

Voci correlate

"eseguire, realizzare, portare a termine, compiere, mettere in atto attraverso qualsiasi procedura," ecc., Medio Inglese do, prima persona singolare dell'Inglese Antico don "fare, agire, eseguire, causare; mettere, collocare," dal Germanico Occidentale *doanan (origine anche dell'Antico Sassone duan, Antico Frisone dwa, Olandese doen, Antico Alto Tedesco tuon, Tedesco tun), dalla radice PIE *dhe- "mettere, porre, collocare."

L'uso come ausiliare è iniziato nel Medio Inglese. Il significato di "mettere, collocare, posare" è obsoleto, tranne in frasi come do away with. La forma perifrastica nelle frasi negative (They did not think) ha sostituito le particelle negative dell'Inglese Antico (Hie ne wendon).

Il significato di "visitare come turista" risale al 1817. Nel gergo antico significava "ingannare, truffare, frodare" (anni 1640). Il significato slang di "fare sesso con" o "a qualcuno" è del 1913.

Il gergo do in "portare disastro, uccidere" è attestato dal 1905. L'espressione have to do with "avere a che fare con" risale alla fine del XIII secolo. L'espressione do without "fare a meno di" è del 1713. L'espressione do or die, che indica la determinazione a riuscire nonostante i pericoli o gli ostacoli, è attestata dagli anni 1620.

Confronta does, did, done.

"un torto commesso, una colpa o un crimine," inizio del XIII secolo, sostantivo verbale derivato da misdo.

Il mis- è un prefisso di origine germanica che si aggiunge a nomi e verbi, e significa "cattivo, sbagliato." Proviene dall'inglese antico mis-, che a sua volta deriva dal proto-germanico *missa-, che significa "divergente, smarrito." Questo stesso prefisso si trova anche in altre lingue germaniche antiche, come l'antico frisone e l'antico sassone mis-, il medio olandese misse-, l'antico alto tedesco missa-, il tedesco miß-, l'antico norreno mis- e il gotico missa-. Potrebbe essere interpretato letteralmente come "in un modo cambiato," con un significato di "differenza, cambiamento," simile al gotico misso, che significa "reciprocamente." È quindi possibile che derivi dalla radice proto-indoeuropea *mit-to-, che proviene dalla radice *mei- (1), che significa "cambiare."

In inglese antico, il mis- era molto produttivo come elemento di formazione delle parole, come si può vedere in mislæran, che significa "dare cattivi consigli, insegnare in modo errato." Tra il XIV e il XVI secolo, in alcuni verbi il suo significato ha iniziato a essere percepito come "sfavorevole," e ha cominciato a essere usato come prefisso intensivo con parole già cariche di un sentimento negativo, come in misdoubt (che significa "dubitare"). Nella lingua inglese antica e nei primi periodi dell'inglese medio, era praticamente considerato una parola a sé stante (e spesso scritto come tale). L'inglese antico possedeva anche un aggettivo derivato da questo prefisso, mislic, che significava "diverso, non simile, vario," e un avverbio, mislice, che significava "in varie direzioni, in modo errato, smarrito." Questi corrispondono all'aggettivo tedesco misslich. Col tempo, il mis- è diventato confuso con un altro prefisso, mis- (2).

    Pubblicità

    Tendenze di " misdo "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "misdo"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of misdo

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità