Pubblicità

Significato di mistrust

mancanza di fiducia; sospetto; diffidenza

Etimologia e Storia di mistrust

mistrust(n.)

"mancanza di fiducia, sospetto," fine del XIV secolo, derivato da mis- (1) "cattivo, sbagliato" + trust (sostantivo). Correlati: Mistrustful; mistrustfulness.

mistrust(v.)

"dubitare, considerare con gelosia o sospetto," fine del XIV secolo, mistrusten, derivato da mis- (1) "male, erroneamente" + trust (v.). Correlati: Mistrusted; mistrusting.

Voci correlate

Attorno al 1200, il verbo "trust" in inglese, usato in modo intransitivo per esprimere "avere fede o fiducia," deriva dall'antico norreno treysta, che significa "fidarsi, contare su, rendere forte e sicuro." Questo a sua volta proviene da traust (vedi trust (n.)). Già a metà del 14° secolo, il termine assume il significato di "credere, accettare con fiducia," mentre l'idea di "riporre fiducia in qualcuno o qualcosa; fare affidamento" si sviluppa verso la fine del 14° secolo. Dalla fine del 15° secolo, inizia a essere usato anche per esprimere "nutrire una speranza viva." Correlati: Trusted; trusting.

Il mis- è un prefisso di origine germanica che si aggiunge a nomi e verbi, e significa "cattivo, sbagliato." Proviene dall'inglese antico mis-, che a sua volta deriva dal proto-germanico *missa-, che significa "divergente, smarrito." Questo stesso prefisso si trova anche in altre lingue germaniche antiche, come l'antico frisone e l'antico sassone mis-, il medio olandese misse-, l'antico alto tedesco missa-, il tedesco miß-, l'antico norreno mis- e il gotico missa-. Potrebbe essere interpretato letteralmente come "in un modo cambiato," con un significato di "differenza, cambiamento," simile al gotico misso, che significa "reciprocamente." È quindi possibile che derivi dalla radice proto-indoeuropea *mit-to-, che proviene dalla radice *mei- (1), che significa "cambiare."

In inglese antico, il mis- era molto produttivo come elemento di formazione delle parole, come si può vedere in mislæran, che significa "dare cattivi consigli, insegnare in modo errato." Tra il XIV e il XVI secolo, in alcuni verbi il suo significato ha iniziato a essere percepito come "sfavorevole," e ha cominciato a essere usato come prefisso intensivo con parole già cariche di un sentimento negativo, come in misdoubt (che significa "dubitare"). Nella lingua inglese antica e nei primi periodi dell'inglese medio, era praticamente considerato una parola a sé stante (e spesso scritto come tale). L'inglese antico possedeva anche un aggettivo derivato da questo prefisso, mislic, che significava "diverso, non simile, vario," e un avverbio, mislice, che significava "in varie direzioni, in modo errato, smarrito." Questi corrispondono all'aggettivo tedesco misslich. Col tempo, il mis- è diventato confuso con un altro prefisso, mis- (2).

    Pubblicità

    Tendenze di " mistrust "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "mistrust"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of mistrust

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità