Pubblicità

Significato di outrank

superare in grado; avere precedenza su

Etimologia e Storia di outrank

outrank(v.)

"essere superiore in grado, eccellere in precedenza," 1829, da out- + rank (sostantivo). Correlati: Outranked; outranking.

Voci correlate

All'inizio del 1400, la parola indicava una "fila, una linea o una serie". Intorno al 1400, si riferiva a una fila di soldati in un esercito, derivando dal francese antico renc, ranc, che significava "fila, linea" (in francese moderno rang). Le origini potrebbero risalire al franco *hring o a qualche altra lingua germanica, come il tedesco antico hring, che significa "cerchio, anello". Questo a sua volta proviene dal proto-germanico *hringaz, che indicava "cerchio, anello, qualcosa di curvo", derivato dalla forma nasalizzata della radice indoeuropea *sker- (2), che significava "girare, piegare".

Il significato di "divisione sociale, classe di persone" emerge all'inizio del 1400. Quello di "alto status o posizione nella società" si sviluppa sempre nel 1400. L'idea di "posizione relativa" appare intorno al 1600. L'uso per indicare "una delle righe di quadrati su una scacchiera" si attesta negli anni '70 del 1500. La definizione militare di ranks come "il corpo di soldati semplici" è documentata nel 1809.

In antico inglese, era un prefisso comune per nomi, aggettivi, avverbi e verbi, con significati come "fuori, verso l'esterno, esterno; avanti, lontano," derivato da out (avv.). Questo uso era ancora più diffuso nel medio inglese e si estendeva anche a sensi come "esterno, all'esterno, da fuori, esterno, esternamente; separato; molto, estremamente; completamente, fino alla fine." Altri significati di out che si sono evoluti nel suo uso come prefisso includono "oltre la superficie o i limiti; al massimo grado; fino a una risoluzione esplicita."

In composition out has either its ordinary adverbial sense, as in outcast, outcome, outlook, etc., or a prepositional force, as in outdoors, or forms transitive verbs denoting a going beyond or surpassing of the object of the verb, in doing the act expressed by the word to which it is prefixed, as in outrun, outshine, outvenom, etc. In the last use especially out may be used with almost any noun or verb. [Century Dictionary]
Nel comporre parole, out mantiene o il suo significato avverbiale comune, come in outcast, outcome, outlook, ecc., oppure assume una forza preposizionale, come in outdoors, o forma verbi transitivi che indicano un superamento o una trascendenza dell'oggetto del verbo, realizzando l'azione espressa dalla parola a cui è prefisso, come in outrun, outshine, outvenom, ecc. In quest'ultimo uso, in particolare, out può essere combinato con quasi qualsiasi nome o verbo. [Century Dictionary]
    Pubblicità

    Tendenze di " outrank "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "outrank"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of outrank

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità