Pubblicità

Significato di rainwater

acqua piovana; acqua raccolta dalla pioggia

Etimologia e Storia di rainwater

rainwater(n.)

"acqua che è caduta dalle nuvole come pioggia e non è penetrata nel terreno," antico inglese renwæter; vedi rain (n.) + water (n.1).

Voci correlate

Inglese medio rein, dall'inglese antico regn "pioggia, discesa di acqua in gocce attraverso l'atmosfera," dal proto-germanico *regna- (anche fonte dell'antico sassone regan, dell'antico frisone rein, del medio olandese reghen, dell'olandese regen, del tedesco regen, dell'antico norreno regn, del gotico rign "pioggia"), senza cognati certi al di fuori del germanico, a meno che (Watkins) non provenga da un presunto PIE *reg- "umido, bagnato," che potrebbe essere la fonte del latino rigare "bagnare, inumidire" (vedi irrigate), ma de Vaan non suggerisce cognati germanici per la parola latina.

Rain dance "danza eseguita da un gruppo tribale nella speranza di evocare la pioggia" è del 1867; rain date nelle liste per eventi all'aperto, che fornisce una data alternativa nel caso la pioggia li interrompa nel giorno previsto, è del 1948. Know enough to come in out of the rain (di solito con un negativo) "prendere misure ordinarie per la propria protezione" è degli anni 1590. Rain-shower è l'inglese antico renscur. Rain-gauge "strumento per raccogliere e misurare la quantità di pioggia in un dato luogo" è del 1769.

In antico inglese si diceva wæter, derivato dal proto-germanico *watr- (che ha dato origine anche all'antico sassone watar, all'antico frisone wetir, al fiammingo water, all'antico alto tedesco wazzar, al tedesco Wasser, all'antico norreno vatn e al gotico wato, tutti significanti "acqua"). La radice più antica sembra essere quella indoeuropea *wod-or, una forma suffissata della radice *wed- (1), che significava "acqua" o "bagnato". Nelle concezioni antiche, l'acqua era considerata uno dei pochi elementi fondamentali di cui era composto tutto.

Essere head above water (e quindi evitare di annegare) risale agli anni '60 del Seicento; nel senso figurato di "uscire da una situazione difficile" è attestato dal 1742.

Il termine water-cure per indicare terapie di guarigione che utilizzano l'acqua appare nel 1842. Il water-cannon, usato per il controllo delle folle, è così chiamato già nel 1964; water-fountain, che significa "fontanella" o "fontana da bere", è attestato dal 1946. Water-buffalo, ovvero "bufalo d'acqua", compare nel 1894. Water polo è documentato dal 1884; water torture, che significa "tortura dell'acqua", dal 1928.

Waters, usato per riferirsi ai "mari di una particolare regione", in particolare alle "rivendicazioni marittime di una nazione", è attestato negli anni '50 del Seicento.

Secondo i linguisti, nell'indoeuropeo esistevano due radici per indicare l'acqua: *ap- e *wed-. La prima, preservata in sanscrito come apah e in nomi come Punjab e julep, era "animata", descrivendo l'acqua come una forza vitale; la seconda la considerava invece una sostanza inanimata. Probabilmente lo stesso valeva per fire (n.).

    Pubblicità

    Tendenze di " rainwater "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "rainwater"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of rainwater

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità