Pubblicità

Significato di rainy

piovoso; umido; nebbioso

Etimologia e Storia di rainy

rainy(adj.)

"ricco di pioggia o che ne produce," inglese medio reini, dall'inglese antico renig; vedi rain (n.) + -y (2). L'espressione Rainy day nel senso figurato di "un periodo di maggiore necessità o di fortune avverse" risale agli anni 1570.

Voci correlate

Inglese medio rein, dall'inglese antico regn "pioggia, discesa di acqua in gocce attraverso l'atmosfera," dal proto-germanico *regna- (anche fonte dell'antico sassone regan, dell'antico frisone rein, del medio olandese reghen, dell'olandese regen, del tedesco regen, dell'antico norreno regn, del gotico rign "pioggia"), senza cognati certi al di fuori del germanico, a meno che (Watkins) non provenga da un presunto PIE *reg- "umido, bagnato," che potrebbe essere la fonte del latino rigare "bagnare, inumidire" (vedi irrigate), ma de Vaan non suggerisce cognati germanici per la parola latina.

Rain dance "danza eseguita da un gruppo tribale nella speranza di evocare la pioggia" è del 1867; rain date nelle liste per eventi all'aperto, che fornisce una data alternativa nel caso la pioggia li interrompa nel giorno previsto, è del 1948. Know enough to come in out of the rain (di solito con un negativo) "prendere misure ordinarie per la propria protezione" è degli anni 1590. Rain-shower è l'inglese antico renscur. Rain-gauge "strumento per raccogliere e misurare la quantità di pioggia in un dato luogo" è del 1769.

È un suffisso aggettivale molto comune che significa "pieno di, coperto da, o caratterizzato da" ciò che esprime il sostantivo. Deriva dall'inglese medio -i, che a sua volta proviene dall'inglese antico -ig, risalendo al proto-germanico *-iga- e all'indoeuropeo -(i)ko-, un suffisso aggettivale. È imparentato con elementi greci come -ikos e latini come -icus (vedi -ic). Tra i cognati germanici troviamo il fiammingo, il danese, il tedesco -ig e il gotico -egs.

È stato usato a partire dal XIII secolo con i verbi (drowsy, clingy) e nel XV secolo ha iniziato a comparire anche con altri aggettivi (crispy). È principalmente associato a monosillabi; con aggettivi di più di due sillabe tende a risultare comico.

*

Le forme varianti in -y per aggettivi brevi e comuni (vasty, hugy) hanno aiutato i poeti dopo la perdita della -e grammaticalmente vuota ma metricamente utile nell'inglese medio tardo. Gli autori di versi si sono adattati alle forme in -y, spesso in modo artistico, come nel verso di Sackville "The wide waste places, and the hugy plain." (usare and the huge plain avrebbe creato un problema metrico).

Dopo la critica di Coleridge, che lo considerava un artificio arcaico, i poeti hanno abbandonato forme come stilly (Moore è probabilmente stato l'ultimo a usarla, con "Oft in the Stilly Night"), paly (già usata da Keats e dallo stesso Coleridge) e altre simili.

Jespersen, nel suo "Modern English Grammar" del 1954, elenca anche bleaky (Dryden), bluey, greeny e altri termini legati ai colori, lanky, plumpy, stouty e lo slang rummy. Secondo lui, Vasty sopravvive solo come imitazione di Shakespeare, mentre cooly e moisty (Chaucer, quindi Spenser) sono ormai completamente obsoleti. Tuttavia, in alcuni casi nota che forme come haughty e dusky sembrano aver soppiantato quelle più brevi.

    Pubblicità

    Tendenze di " rainy "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "rainy"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of rainy

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità