Pubblicità

Significato di resuscitate

rianimare; riportare in vita; rivitalizzare

Etimologia e Storia di resuscitate

resuscitate(v.)

Negli anni 1530, il termine significava "riportare in vita, ridare vigore a qualcosa o qualcuno." Deriva dal latino resuscitatus, participio passato di resuscitare, che significa "risvegliare, rivitalizzare." Questo a sua volta proviene da re- (che indica ripetizione, come in re-) e suscitare, che significa "sollevare, risvegliare." Suscitare è composto da sub (che significa "da sotto," come in sub-) e citare ("chiamare," come in cite). L'uso intransitivo, ovvero "riprendersi da una morte apparente," è attestato a partire dagli anni 1650. Altre forme correlate includono Resuscitated e resuscitating. In precedenza, si trovavano termini come resuscen, che significava "riportare in vita, resuscitare" (circa 1400), e resusciten (metà del XV secolo), derivati dal francese antico resusciter e dal latino resuscitare.

Voci correlate

Metà del XV secolo, il verbo significa "convocare, chiamare ufficialmente" ed deriva dal francese antico citer, che significa "convocare" (XIV secolo). Questo, a sua volta, proviene dal latino citare, che significa "convocare, sollecitare, chiamare; mettere in movimento improvviso, chiamare avanti; risvegliare, eccitare." È una forma frequenziale di ciere, che significa "muovere, mettere in movimento, agitare, risvegliare, chiamare, invitare," e ha radici nel protoindoeuropeo *keie-, che significa "mettere in movimento, muovere avanti e indietro."

Il significato di "richiamare un passo di scrittura, citare le parole di un altro" appare per la prima volta negli anni '30 del 1500. Correlati: Cited; citing.

All'inizio del 15° secolo, resuscitacion indicava la "resurrezione di una persona morta (come nei casi di annegamento apparente, ecc.), il ripristino alla vita," ma aveva anche un significato figurato, riferendosi a "rinascita, rivitalizzazione." Derivava dal francese antico resuscitation o direttamente dal latino tardo resuscitationem (al nominativo resuscitatio). Si trattava di un sostantivo d'azione formato dalla radice del participio passato di resuscitare, che significa "risvegliare di nuovo, rivitalizzare" (vedi resuscitate).

Pubblicità

Tendenze di " resuscitate "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "resuscitate"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of resuscitate

Pubblicità
Trending
Pubblicità