Pubblicità

Significato di rightward

verso destra; a destra

Etimologia e Storia di rightward

rightward(adv.)

"verso o sulla mano destra," dal 1814, da right (agg.2) + -ward. Come aggettivo, "tendente verso destra," dal 1829. Correlato: Rightwards.

Voci correlate

"opposto di sinistra," inizio del XII secolo, riht, dall'inglese antico riht, che non aveva questo significato ma indicava "buono, appropriato, adatto, dritto" (vedi right (adj.1)). Si tratta di uno sviluppo specializzato dell'aggettivo che sembra essere iniziato nella tarda età dell'inglese antico, basato sull'idea che la mano destra fosse normalmente la più forte delle due, o forse la "corretta." Intorno al 1200 questo significato si è esteso a quel lato del corpo, poi agli arti, ai vestiti, e così via, fino a essere applicato ad altri oggetti.

La parola inglese antica più comune per indicare l'opposto di sinistra era swiþra, che significa letteralmente "più forte." "La storia delle parole per 'destra' e 'sinistra' mostra che erano usate principalmente in riferimento alle mani" [Buck]. Un'evoluzione simile del significato si riscontra in olandese recht, tedesco recht "destra (non sinistra)," dall'alto tedesco antico reht, che significava solo "dritto, giusto." Confronta con il latino rectus "dritto; giusto," anch'esso derivato dalla stessa radice indoeuropea.

La radice indoeuropea più comune (*deks-) è rappresentata dal latino dexter. Altre parole che indicano "destra-non-sinistra" derivate con un modello simile sono il francese droit, dal latino directus "dritto;" il lituano labas, letteralmente "buono;" e le parole slave (boemo pravy, polacco prawy, russo pravyj) dall'antico slavo ecclesiastico pravu, che significa letteralmente "dritto" (dalla radice indoeuropea *pro-, dalla radice *per- (1) "in avanti," quindi "davanti a, prima, principale").

Il significato politico di "conservatore" è attestato nel 1794 (aggettivo), 1825 (sostantivo), come traduzione del francese Droit "la Destra, il Partito Conservatore" nell'Assemblea Nazionale Francese (1789; vedi left (adj.)).

Il suffisso avverbiale di origine germanica esprime direzione o tendenza verso o da un punto. In antico inglese si trovava -weard, che significava "verso," a volte anche -weardes (con la desinenza genitiva singolare degli aggettivi neutri). Derivava dal proto-germanico *werda-, con cognati come l'antico sassone, l'antico frisone -ward, l'antico norreno -verðr e il tedesco -wärts. Era una variante del proto-indoeuropeo *werto-, che significava "girare, piegare" (dalla radice *wer- (2) "girare, piegare"). L'idea di base era quella di "girato nella direzione di." Veniva anche usato per indicare i punti cardinali.

    Pubblicità

    Tendenze di " rightward "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "rightward"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of rightward

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità