Pubblicità

Significato di sepal

foglia del calice; parte esterna del fiore

Etimologia e Storia di sepal

sepal(n.)

In botanica, "foglia del calice," 1821, dal francese sépal, dal latino moderno sepalum (H.J. de Necker, 1790), coniato dal latino separatus "separato, distinto" (vedi separate (v.)) + petalum "petalo" (vedi petal).

Voci correlate

"uno dei singoli elementi di una corolla di un fiore," 1726 (precedentemente petala, 1704), dal latino moderno petalum "petalo" (XVII secolo), dal greco petalon "una foglia; foglia di metallo, lamina sottile," uso sostantivato del neutro dell'aggettivo petalos "spiegato, ampio, piatto," dalla radice indoeuropea *pete- "espandere." Correlato: Petaline.

All'inizio del 15° secolo, il termine separaten, usato come verbo transitivo, significava "rimuovere, staccare completamente; dividere (qualcosa), interrompere la connessione o l'associazione di". Derivava dal latino separatus, participio passato di separare, che significa "tirare apart", composto da se-, che indica "apart" (vedi secret (n.)), e parare, che significa "preparare, rendere pronto" (proveniente dalla radice proto-indoeuropea *pere- (1), che significa "produrre, procurare"). Il termine Sever (vedi) è un doppione, entrato attraverso il francese. L'uso intransitivo, che indica "separarsi, disunirsi o scollegarsi", si è sviluppato negli anni '30 del 1600 per gli oggetti e negli anni '80 del 1600 per le persone. Correlati: Separated; separating.

    Pubblicità

    Tendenze di " sepal "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "sepal"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of sepal

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità