Pubblicità

Etimologia e Storia di *pete-

*pete-

*petə-, radice protoindoeuropea che significa "diffondere."

Potrebbe formare tutto o parte di: compass; El Paso; expand; expanse; expansion; expansive; fathom; pace (sost.); paella; pan (sost.); pandiculation; pas; pass; passe; passim; passacaglia; passage; passenger; passport; paten; patent; patina; petal; spandrel; spawn.

Potrebbe anche essere la fonte di: greco petannynai "diffondere," petalon "una foglia," patane "piatto, scodella;" antico norreno faðmr "abbraccio, seno," antico inglese fæðm "abbraccio, seno, braccio," antico sassone fathmos "le braccia tese."

Voci correlate

Attorno al 1300, il termine indicava "spazio, area, estensione, circonferenza" ed era preso dall'antico francese compas, che significava "cerchio, raggio; dimensione, estensione; compasso" (XII secolo). Questo, a sua volta, derivava da compasser, ovvero "misurare (con un compasso), andare attorno, dividere equamente", che proveniva dal latino volgare *compassare, "misurare a passi", e dal latino com, "insieme, con" (vedi com-), unito a passus, "un passo" (dalla radice indoeuropea *pete-, "diffondere").

Il termine per indicare lo strumento matematico usato per tracciare cerchi è comparso in inglese a metà del XIV secolo. Il dispositivo di navigazione usato dai marinai (chiamato così sin dai primi del XV secolo) ha probabilmente preso il nome dal compasso matematico, poiché è rotondo e ha una punta simile.

Il significato di "limiti, confini" è emerso negli anni '50 del 1500. L'accezione di "gamma di note che una voce o uno strumento possono produrre" risale agli anni '90 dello stesso secolo. 

Il termine è presente nella maggior parte delle lingue europee, con un significato matematico nelle lingue romanze, nautico in quelle germaniche e entrambi in inglese. Nel medio inglese poteva anche riferirsi a "ingegnosità, sottigliezza, astuzia." Funzionava anche come avverbio: go compass significava "girare in tondo, muoversi attorno." Il trine compass era "il mondo triplice" (terra, mare, cieli).

città del Texas, chiamata così per il vicino valico dove il Rio Grande emerge dalle Montagne Rocciose, in spagnolo, abbreviazione di el paso del norte "il valico settentrionale;" vedi pass (n.1).

Pubblicità

Condividi "*pete-"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of *pete-

Pubblicità
Trending
Pubblicità