Pubblicità

Significato di sorrow

tristezza; dolore; angoscia

Etimologia e Storia di sorrow

sorrow(n.)

Il Medio Inglese sorwe deriva dall'Antico Inglese sorg, che significa "tristezza, rimpianto, preoccupazione, dolore, ansia." Questo a sua volta proviene dal Proto-Germanico *sorg-, che potrebbe derivare dalla radice indoeuropea *swergh-, che significa "preoccuparsi, essere malati." Questa radice è anche all'origine di parole in altre lingue, come il Sanscrito surksati ("si prende cura di"), il Lituano sergu, sirgti ("essere malato"), il Vecchio Slavo Chiesa sraga ("malattia") e il Vecchio Irlandese serg ("malattia"). Non è considerato etimologicamente collegato a sore (aggettivo) o sorry. Tra i cognati germanici troviamo l'Antico Sassone sorga, l'Antico Norreno sorg, il Medio Olandese sorghe, l'Olandese zorg, l'Antico Alto Tedesco soraga, il Tedesco sorge e il Gotico saurga.

sorrow(v.)

Il medio inglese sorwen (intransitivo) significa "sentirsi tristi, essere tristi, lamentarsi" ed è derivato dall'antico inglese sorgian, che proviene da sorg, ossia "dolore, rimpianto, sofferenza, ansia" (vedi sorrow (n.)). Il significato transitivo di "provocare dolore" appare già nel XIV secolo, mentre quello di "pensare con tristezza" si sviluppa entro la metà del XIV secolo. Correlati: Sorrowed; sorrower; sorrowing. Da confrontare con l'olandese zorgen, il tedesco sorgen, l'antico norreno syrgja e il gotico saurgan.

Voci correlate

Il termine medio inglese sore deriva dall'inglese antico sar, che significa "doloroso, grave, lancinante, triste, ferito." La sua accezione è stata influenzata dal norreno antico sarr, che significa "doloroso, ferito," e risale al proto-germanico *sairaz, che indicava "sofferenza, malattia" (da cui anche il frisone antico sar "doloroso," il fiammingo medio seer, l'olandese zeer "doloroso, dolore," l'alto tedesco antico ser "doloroso," e il gotico sair "dolore, tristezza, fatica"). Potrebbe derivare da una radice indoeuropea *sai- che significava "sofferenza" (da cui anche l'irlandese antico saeth "dolore, malattia"). È correlato a: Sorely e soreness.

Il significato gergale di "arrabbiato, irritato" è attestato dal 1738. L'uso avverbiale, che indica "in modo doloroso, tale da causare dolore fisico o lesioni" (come in sore afraid), risale all'inglese antico sare ma è quasi scomparso (sostituito da sorely). Tuttavia, l'uso avverbiale persiste nel cognato tedesco moderno sehr, che è la parola comune per "molto."

Il Medio Inglese sori deriva dall'Antico Inglese sarig, che significa "in difficoltà, addolorato, pieno di tristezza" (non usato nel senso fisico di "doloroso"). Questo a sua volta proviene dal Proto-Germanico *sairiga-, che significa "doloroso". È la radice anche dell'Antico Sassone serag, del Medio Olandese seerigh ("doloroso; triste, dispiaciuto"), dell'Olandese zeerig ("doloroso, pieno di piaghe"), dell'Antico Alto Tedesco serag e dello Svedese sårig ("doloroso, pieno di piaghe"). Tutti questi termini derivano da *sairaz, che significa "dolore" (sia fisico che mentale). È legato a *saira-, che significa "sofferenza, malattia" (vedi sore (aggettivo)).

Il cambiamento di ortografia da -a- a -o- è avvenuto sotto l'influenza di sorrow, che non è correlato. In particolare, il significato di "pentito, colpevole, contrito" si è sviluppato intorno al 1200. La definizione di "miserabile, senza valore, povero" è attestata già nella metà del XIII secolo. L'uso semplice di sorry in un contesto di scuse (abbreviazione di I'm sorry) è suggerito nel 1834. L'espressione sorry about that sembra essere stata popolarizzata a metà degli anni '60 grazie allo show televisivo statunitense "Get Smart." L'espressione be sorry for (qualcosa) compare alla fine dell'Antico Inglese. Altre forme correlate includono Sorrily e sorriness.

Il Medio Inglese sorweful deriva dall'Antico Inglese sorgful, che significa "pieno di dolore; ansioso, premuroso;" e può anche essere tradotto come "angoscioso, triste;" vedi sorrow (sostantivo) + -ful. Correlati: Sorrowfully; sorowfulness. Sorrowless è l'Antico Inglese sorhleas.

    Pubblicità

    Tendenze di " sorrow "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "sorrow"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of sorrow

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità