Pubblicità

Significato di stepfather

patrigno; uomo che ha sposato la madre dopo il padre

Etimologia e Storia di stepfather

stepfather(n.)

anche step-father, "uomo che ha sposato la madre di qualcuno dopo il padre," inglese medio step-fader, dall'inglese antico steopfæder; vedi step- + father. Step-sire, ora obsoleto, è attestato dal circa 1300.

Voci correlate

Medio Inglese fader, dall'Antico Inglese fæder "colui che genera un figlio, antenato maschile più vicino;" anche "qualsiasi antenato maschile lineare; l'Essere Supremo," e verso la fine dell'Antico Inglese, "colui che esercita la cura parentale su un altro," dal Proto-Germanico *fader (fonte anche di Antico Sassone fadar, Antico Frisone feder, Olandese vader, Norreno faðir, Alto Tedesco Antico fatar, Tedesco vater; in Gotico solitamente espresso da atta).

Questo deriva dalla radice PIE *pəter- "padre" (fonte anche di Sanscrito pitar-, Greco pater, Latino pater, Antico Persiano pita, Antico Irlandese athir "padre"), che presumibilmente deriva dal suono infantile "pa." La desinenza era precedentemente considerata un suffisso di nome agente. L'esempio classico della Legge di Grimm, dove il "p-" PIE diventa "f-" Germanico.

La grafia con -th- (15° sec.) riflette un diffuso cambiamento fonetico nel Medio Inglese che trasformò -der in -ther in molte parole, forse rafforzato in questo caso dalle forme Norrene; la grafia si allineò alla pronuncia nel 1500 (confronta mother (n.), weather (n.), hither, gather).

Come titolo di vari dignitari della Chiesa dal c. 1300; il significato "creatore, inventore, autore" è dal metà del 14° sec.; quello di "qualcosa che dà origine a qualcos'altro" è dalla fine del 14° sec. Come titolo rispettoso per un uomo anziano, registrato dal 1550. Father-figure è dal 1954. Fathers "uomini leader, anziani" è dal 1580.

My heart leaps up when I behold
  A rainbow in the sky:
So was it when my life began;
So is it now I am a man;
So be it when I shall grow old,
  Or let me die!
The Child is father of the Man;
I could wish my days to be
Bound each to each by natural piety.
[Wordsworth, 1802]
Il mio cuore salta quando vedo
  Un arcobaleno nel cielo:
Così era quando la mia vita iniziò;
Così è ora che sono un uomo;
Così sia quando sarò vecchio,
  O lasciami morire!
Il Bambino è padre dell'Uomo;
Vorrei che i miei giorni fossero
Legati l'uno all'altro da pietà naturale.
[Wordsworth, 1802]

Il step- è un elemento che indica che una persona è collegata a un'altra solo attraverso il matrimonio di un genitore. Questo prefisso ha radici nell'inglese medio step-, derivato dall'inglese antico steop-, ed era usato in combinazioni come steopcild, che significa "orfano." Si trova anche come radice nei verbi astiepan e bestiepan, che significano "privare qualcuno dei genitori o dei figli." Si presume che il significato originale fosse legato all'idea di "perdita."

Secondo Watkins, deriva dal proto-germanico *steupa-, che significa "privato" (la stessa radice si trova anche nell'antico frisone stiap-, nell'antico norreno stjup-, nello svedese styv-, nel basso tedesco medio stef-, nell'olandese stief-, nell'antico alto tedesco stiof- e nel tedesco moderno stief-). Si pensa che avesse un significato di "escluso" o "spinto fuori," derivante da una forma suffissata della radice indoeuropea *(s)teu- (1), che significa "spingere, colpire, forzare," e che si riferiva a frammenti o rotture (vedi steep (aggettivo)). Tuttavia, Boutkan non fornisce un'etimologia indoeuropea e osserva che la ricostruzione di Pokorny "difficilmente può essere giustificata dal punto di vista semantico."

Le variazioni tra -f- e -p- sono difficili da spiegare; Barnhart suggerisce che le forme con -f- possano derivare dall'assimilazione del suono iniziale delle parole successive per "padre."

Nell'antico inglese esisteva anche step-bairn, che significava "orfano," insieme a stepfather e stepmother, indicando una persona che diventa padre o madre di un orfano. Verso la fine dell'antico inglese, il prefisso cominciò a essere usato anche per indicare un legame derivante dal nuovo matrimonio di un genitore. Secondo l'OED, l'idea di orfanità è svanita nel ventesimo secolo, e il termine ha finito per indicare semplicemente un legame attraverso il matrimonio. Per comprendere questa evoluzione di significato, si può confrontare con il latino privignus, che significa "figastro," legato a privus, che significa "privato." Si può anche confrontare con l'etimologia di orphan (sostantivo).

    Pubblicità

    Tendenze di " stepfather "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "stepfather"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of stepfather

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità