Pubblicità

Significato di them

loro; essi

Etimologia e Storia di them

them(pron.)

Il pronome di terza persona plurale, comparso alla fine del XII secolo, è them o theim. Deriva dall'antico norreno þeim, che era la forma dativa del pronome plurale personale e dimostrativo þeir (vedi they). Ha sostituito il corrispondente dell'inglese antico, che era him o heom; per ulteriori dettagli, consulta they. Già nel 1742 veniva usato per riferirsi a singole persone di genere sconosciuto.

Voci correlate

pronome del caso nominativo della terza persona plurale, "persone o cose in questione o ultime menzionate," c. 1200, da una fonte scandinava (antico norreno þeir, antico danese þer, þair), originariamente un pronome dimostrativo plurale maschile. Già c. 1400 aveva sostituito il medio inglese he, hei, dall'antico inglese hi, hie, plurali di he, heo "lei," hit "esso."

The most important importation of this kind [from Scandinavian to English] was that of the pronomial forms they, them and their, which entered readily into the system of English pronouns beginning with the same sound ( the, that, this) and were felt to be more distinct than the old native forms which they supplanted. Indeed these were liable to constant confusion with some forms of the singular number ( he, him, her) after the vowels has become obscured, so that he and hie, him and heom, her ( hire) and heora could no longer be kept easily apart. [Jespersen, "Growth and Structure of the English Language"]
L'importazione più importante di questo tipo [dallo scandinavo all'inglese] fu quella delle forme pronominali they, them e their, che entrarono facilmente nel sistema dei pronomi inglesi iniziando con lo stesso suono ( the, that, this) e furono ritenute più distinte rispetto alle vecchie forme native che sostituivano. Infatti, queste erano soggette a costante confusione con alcune forme del numero singolare ( he, him, her) dopo che le vocali erano diventate offuscate, così che he e hie, him e heom, her ( hire) e heora non potevano più essere facilmente distinti. [Jespersen, "Growth and Structure of the English Language"]

La fonte scandinava di they è dal proto-germanico *thai, pronome plurale nominativo, dal proto-indoeuropeo *to-, pronome dimostrativo (vedi that).

Dal c. 1400 come "persone in generale." L'uso colloquiale di they per "persone anonime in autorità" è attestato dal 1886. They say per "si dice" è in Milton.

Con riferimento ai nomi singolari negli anni '20 del 1500, specialmente con parole in every, any, ecc.

[Y]ou desire to be just and honest and to give every Body their due .... [William Notcott, "Jesus Christ Most Precious to Every True Believer," 1735]

In medio inglese; dal XVII secolo considerato un'abbreviazione colloquiale di them, ma originariamente almeno in parte una forma di hem, dativo e accusativo del pronome di terza persona plurale.

Pubblicità

Tendenze di " them "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "them"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of them

Pubblicità
Trending
Pubblicità