Pubblicità

Significato di treatment

trattamento; cura; comportamento

Etimologia e Storia di treatment

treatment(n.)

Negli anni 1560, il termine indicava "condotta o comportamento nei confronti di qualcuno o qualcosa," derivando da treat (verbo) + -ment. In ambito medico, il significato si è evoluto per riferirsi all'applicazione e alla gestione dei rimedi, a partire dal 1744.

Voci correlate

Intorno al 1300, trēten (intransitivo) significava "negoziare, dibattere o discutere per risolvere una disputa." Verso la fine del XIV secolo, assunse anche il significato di "contrattare, trattare." Deriva dal francese antico traitier, che significava "trattare, agire nei confronti di qualcuno; esporre" in un discorso o in uno scritto (XII secolo). Questo a sua volta proviene dal latino tractare, che significava "gestire, maneggiare, affrontare, comportarsi (in un certo modo) nei confronti di qualcuno," e letteralmente "trascinare, tirare, trascinare con forza." Si tratta del frequentativo di trahere (participio passato tractus), che significa "tirare, trascinare" (vedi tract (n.1)). È simile a entreat.

Il significato di "trattare, gestire o sviluppare in un discorso o in uno scritto" emerge all'inizio del XIV secolo. Riferito a oggetti tangibili, "toccare fisicamente o trattare" appare verso la fine del XIV secolo. In medicina, l'uso per indicare "tentare di guarire o curare, gestire nell'applicazione di rimedi" si registra all'inizio del XV secolo (Chauliac). Una delle accezioni in medio inglese di treat (sostantivo) era "unguento medicinale" (fine del XIV secolo).

Il significato di "intrattenere con cibo e bevande senza spese per il destinatario, come atto di cortesia, buona volontà o gentilezza" risale al 1710. Correlati: Treated; treating.

"trattamento duro, scortese o crudele, abuso," 1721, dal francese maltraitement o formato in inglese da mal- + treatment.

È un suffisso comune di origine latina che forma sostantivi, originariamente dal francese e rappresentante il latino -mentum. Questo suffisso veniva aggiunto alle radici verbali per creare nomi che indicano il risultato o il prodotto dell'azione del verbo, oppure il mezzo o lo strumento dell'azione stessa. Nel latino volgare e nel francese antico, ha iniziato a essere usato come elemento formativo nei nomi d'azione. In francese, viene inserita una -e- tra la radice verbale e il suffisso (come in commenc-e-ment da commenc-er); con i verbi in ir, invece, si inserisce -i- (come in sent-i-ment da sentir).

In inglese, è stato usato con le radici verbali a partire dal XVI secolo (per esempio amazement, betterment, merriment, quest'ultimo esempio illustra anche l'abitudine di trasformare -y in -i- prima di questo suffisso).

The stems to which -ment is normally appended are those of verbs; freaks like oddment & funniment should not be made a precedent of; they are themselves due to misconception of merriment, which is not from the adjective, but from an obsolete verb merry to rejoice. [Fowler]
I sostantivi a cui -ment si aggiunge normalmente sono quelli dei verbi; eccezioni come oddment e funniment non dovrebbero diventare un precedente; esse stesse derivano da un malinteso su merriment, che non proviene dall'aggettivo, ma da un verbo obsoleto merry che significava gioire. [Fowler]
    Pubblicità

    Tendenze di " treatment "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "treatment"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of treatment

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "treatment"
    Pubblicità