Pubblicità

Significato di underexposed

sottoposto a una scarsa esposizione; insufficientemente illuminato; poco visibile

Etimologia e Storia di underexposed

underexposed(adj.)

Nel 1861, in fotografia, il termine si riferisce a un'immagine "non esposta a luce sufficiente per ottenere una buona foto," derivato da under + participio passato di expose (verbo). Correlati: Underexpose; underexposure.

Voci correlate

All'inizio del XV secolo, il verbo significava "lasciare senza riparo o difesa". Deriva dall'antico francese esposer, exposer, che significava "mettere a nudo, presentare, esprimere liberamente, spiegare" (XIII secolo). Questo, a sua volta, proviene dal latino exponere, che significa "esporre, mettere a disposizione, rivelare, pubblicare". La parola latina è composta da ex, che significa "da, fuori" (puoi vedere ex-), e ponere, che significa "mettere, collocare" (guarda position (n.)). In francese, il termine è stato alterato a causa della confusione con poser, che significa "mettere, posare" (consulta pose (v.1)). Il significato di "esporre pubblicamente" è emerso negli anni '20 del Seicento, mentre quello di "smascherare" risale agli anni '90 dello stesso secolo. Il senso fotografico è datato al 1839. Altri termini correlati includono Exposed, exposes, e exposing.

In antico inglese, under (prep.) significava "sotto, tra, davanti, in presenza di, soggetto a, sotto il dominio di, tramite". Usato anche come avverbio, indicava "sotto, al di sotto, sotto di", esprimendo una posizione rispetto a ciò che si trova sopra.

Si ricostruisce che derivi dal proto-germanico *under- (presente anche nell'antico frisone under, olandese onder, alto tedesco antico untar, tedesco unter, norreno undir, gotico undar), a sua volta proveniente dalla radice indoeuropea *ndher- che significava "sotto" (da cui anche il sanscrito adhah "sotto"; l'avestano athara- "più in basso"; il latino infernus "inferiore", infra "sotto").

In antico inglese era molto usato come prefisso, proprio come in tedesco e nelle lingue scandinave (spesso per formare parole ispirate a quelle latine con sub-). Nel medio inglese si contavano più di 200 parole che lo includevano.

Il concetto di "inferiore per rango, posizione, ecc." era già presente in antico inglese. Riguardo agli standard, indicava "meno di in età, prezzo, valore", ecc., a partire dalla fine del XIV secolo. Come aggettivo, significava "inferiore di posizione; più basso di rango o grado" dal XIII secolo. Usato anche come preposizione in antico inglese per indicare "tra, in mezzo a", come in under these circumstances, ecc. (anche se potrebbe derivare da una radice diversa; si veda understand).

In molte espressioni figurate: Tenere qualcosa under (one's) hat "segreto" risale al 1885; avere qualcosa under (one's) nose "in bella vista" è attestato dagli anni '40 del 1500; ottenere qualcosa under (one's) belt significava letteralmente mangiarlo o berlo (1839), l'uso figurato è documentato dal 1931. Essere under (someone's) wing "protetto da (qualcuno)" è registrato già all'inizio del XIII secolo.

Parlare under (one's) breath "a bassa voce" è attestato nel 1832.

    Pubblicità

    Tendenze di " underexposed "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "underexposed"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of underexposed

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità