「Saxon」の意味
「 Saxon 」の語源
Saxon(n.)
約1200年頃、Sexun、Saxunという言葉が使われ始めました。これは、かつて北ゲルマン地域に住んでいた部族の一員で、5世紀から6世紀にかけてブリテン島に侵入し定住した人々を指します。語源は後期ラテン語のSaxonem(主格はSaxo)で、古フランス語のsaisoigne、フランス語のSaxon、スペイン語のSajon、イタリア語のSassoneなども同じ語源です。通常は複数形のSaxonesで使われ、古英語のSeaxe、古高ドイツ語のSahsun、現代ドイツ語のSachse(すべて「サクソン人」を意味する)から、西ゲルマン語族の部族名に由来していると考えられています。
この言葉は伝統的に「刀を持つ戦士」を意味すると解釈されています。中英語のsax、古英語のseax、古フリジア語や古ノルド語のsax(すべて「ナイフ、短剣、ダガー」を意味する)、古高ドイツ語のSaxnot(戦の神の名前)などと関連づけられます。これらはすべて原始ゲルマン語の*sahsa-(「ナイフ」)に由来し、さらに遡ると印欧語根の*sek-(「切る」)に行き着きます。しかし、Watkinsはこの解釈に疑問を呈しています。
この言葉は、ジョフリー・オブ・モンマスによるよく知られた物語にも登場します。彼はネニウスからこの話を伝えたとされ、アングロサクソン人が彼らのブリトン人の主人たちを裏切って虐殺したという内容です:
Accordingly they all met at the time and place appointed, and began to treat of peace; and when a fit opportunity offered for executing his villany, Hengist cried out, "Nemet oure Saxas," and the same instant seized Vortigern, and held him by his cloak. The Saxons, upon the signal given, drew their daggers, and falling upon the princes, who little suspected any such design, assassinated them to the number of four hundred and sixty barons and consuls ....
それに従い、彼らは約束された時と場所に集まり、平和について話し合い始めました。そして、ヘンギストが悪事を実行する絶好の機会を見つけたとき、彼は叫びました。「Nemet oure Saxas」(「我々のサクソン人を捕まえよ」)と。その瞬間、彼はヴォーティガーンをつかまえ、彼のマントを掴んで引き留めました。サクソン人たちは合図を受けて短剣を抜き、まったくそのような企みを疑っていなかった王子たちに襲いかかり、460人の貴族や領主たちを暗殺しました……。
OEDの編集者たちは、正しい古英語での殺人の叫び(変化のない複数形で)はnimað eowre seax(「お前たちのナイフを取れ」)であると親切に指摘しています。特徴的な部族の武器に由来する可能性のある他のゲルマン民族名については、Frank(フランク族)、Lombard(ロンバルド族)を参照してください。ケルト語では、この言葉の形を使って「イギリス人、イギリス系の人々」やケルトの地での英語話者を指すようになりました(例えば、ウェールズ語のSais、複数形Seison「イギリス人」、Seisoneg「英語の」、Sassenachと比較)。
形容詞として使われるようになったのは14世紀後半からで、それ以前はSaxish(約1200年頃)と呼ばれていました。後のドイツのザクセン州(ドイツ語ではSachsen、フランス語ではSaxe)を指す場合、この使い方は14世紀中頃から確認されています。ベーダは、南ブリテンの大部分を征服したアングロサクソン人と、ドイツに留まった古サクソン人(Ealdesaxe)を区別しました。
Saxonは、-sexの部分がEssex(エセックス)、Sussex(サセックス)などの地名に使われる語源です(Middlesex、古英語のMiddel-Seaxe「中部サクソン人」から)。
「 Saxon 」の使い方の傾向
「Saxon」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of Saxon