広告

amaranthine」の意味

不滅の; 色あせない; 紫色の

amaranthine 」の語源

amaranthine(adj.)

1660年代、「色あせない、死なざる者」といった意味で使われた詩的な表現で、おそらくミルトンによって造られたものです。また、amarantineとも表記されます。これは、神話に登場する色あせない花の名前であるamaranthに由来し、さらに-ine(1)を付け加えたものです。19世紀後半からは、植物学者たちが名付けた観賞用植物の花(実在するもの)の紫色に似た色を指すようになりました。

amaranthine 」に関連する単語

1610年代、フランス語のamaranteから、ラテン語のamarantus/amaranthusから、ギリシャ語のamarantosから、神話的な色あせない花の名前であり、文字通り「色あせない、腐らない」という意味で、a-「ない」(a- (3)を参照)+ marainein「枯れる、衰える、腐る、しおれる;消す、消 extinguish」の語幹、PIEルート*mer-「磨り減らす、害を与える」(また「死ぬ」という意味もあり、死や死にゆくものに関連する言葉を形成する)から。

古典的な用法では、決して色あせない架空の花を詩人が表現する言葉として使われた。1550年代には植物学において観賞植物の一属に適用された。語尾は無関係なギリシャ語の-anthos「花」から影響を受けている。

また、-inは形容詞を形成する要素であり、中英語から古フランス語の-in/-ine、またはラテン語の接尾辞-inus/-ina/-inum「〜の、〜のような」から直接来ており、divinus(神の)、feminus(女性の)、caninus(犬の)などの形容詞や派生名詞を形成します。この接尾辞はPIE形容詞接尾辞*-no--en (2)を参照)に由来しています。

ラテン語の接尾辞はギリシャ語の-inos/-ine/-inonと同系であり、いくつかの現代科学用語ではこの要素がギリシャ語から来ています。名前に追加されると、「〜に関する、〜の性質を持つ」という意味を持ち(Florentinus)、ローマの固有名詞を形成する際にも一般的に使用されました。元々は呼称であり(AugustinusConstantinusJustinusなど)、その子孫はロマン語族で名前を形成する際に活発に使われ続けました。ラテン語の女性形-inaは抽象名詞を形成するのに使われました(doctrinamedicina)。ラテン語の-ina-inusの間の区別を維持しようとする試みの名残が、英語で-in-ineの綴りにためらいを生じさせています。

    広告

    amaranthine 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    amaranthine」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of amaranthine

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告