広告を削除しますか? ログイン広告を少なくして、プレミアムメンバー 全ての広告を消すには。
「生体内の血液不足」という意味で、1824年に使われ始めた医学用語です。これはフランス語からの借用で、1761年に登場しました。さらに遡ると、ギリシャ語の anaimia(「血液不足」)がラテン語化された形から来ています。この言葉は、anaimos(「無血の」)に由来し、an-(「なし」)と haima(「血液」)から成り立っています。具体的には、an-(an- (1)を参照)と haima(-emiaを参照)を組み合わせたものです。
さらに、1824から記録されています
「貧血にかかっている、血液が不足している」という意味で使われ始めたのは1843年。詳しくは anaemia と -ic を参照。比喩的な意味での使用は1898年から。
「生体内の血液不足」という意味で、主にアメリカで使われる anaemia(貧血)の別綴りです。また、æ (1) も参照してください。植物の属名としては、現代ラテン語で、ギリシャ語の aneimon(「衣服を着ていない」という意味)から来ています。この言葉は、an-(「~なし」、an- (1) を参照)と eima(「衣服、衣装」、wear (v.) を参照)から成り立っています。
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of anaemia