広告

apoplexy」の意味

脳卒中; 突然の失神; 麻痺の発作

apoplexy 」の語源

apoplexy(n.)

「突然の麻痺とめまい」、14世紀後期の言葉で、古フランス語の apoplexie か、後期ラテン語の apoplexia から直接来ており、ギリシャ語の apoplexia に由来します。この言葉は、apoplektos(「脳卒中で無効になった、言葉を失った」という意味)から派生しており、さらに apoplēssein(「打ち倒して無力にする」という意味)という動詞に由来しています。これは、apo(「離れて」、apo- を参照)という接頭辞と、plēssein(「打つ」という意味、印欧語の語根 *plak- (2)「打つ」に由来)から成り立っています。この語根は、同じく「打たれる」という意味を持つ plague(疫病)にも見られます。ラテン語の翻訳である sideratio は、「星座によって引き起こされる病気」という意味です。

apoplexy 」に関連する単語

14世紀後半、plage、「苦悩、災難、悪、 scourge、深刻なトラブルや悩み」;15世紀初頭、「悪性の病気」、古フランス語のplage(14世紀、現代フランス語ではplaie)から、後期ラテン語のplaga「苦悩;虐殺、破壊」、聖書ラテン語で「ペスト」の意味で使用されたもの、ラテン語のplaga「打撃、傷」、おそらくplangere「打つ、胸を打って嘆く」からの語根、またはギリシャ語(ドーリス方言)のplaga「打撃」(PIE語根*plak- (2)「打つ」から)。

時には中英語でも「打撃、打つこと」(14世紀後半)。ラテン語の単語は、古アイルランド語のplag(属格plaige)「疫病、ペスト」、ドイツ語のPlage、オランダ語のplaageの源でもある。「多くの死を引き起こす疫病」の意味は1540年代から;特にブブゼラペストに関しては1600年頃から。現代の綴りはフランス語に従い、15世紀からplagueが使用された。「迷惑なもの」の弱い意味は1600年頃から。

1610年代、「脳卒中に関わる」という意味で使われるようになりました。これはフランス語の apoplectique(16世紀)から来ており、さらにラテン語の apoplecticus、そしてギリシャ語の apoplektikos「脳卒中で無力化された、身動きが取れない、言葉を失った、無感覚な、麻痺した」という意味の言葉に由来しています。このギリシャ語の単語は、apoplektos(「打たれて無力化された」)の動詞形 apoplessein(「打ち倒して無力化する」)から派生しています(詳しくは apoplexy を参照)。1721年には「脳卒中の症状を示す」という意味が生まれ、19世紀初頭には「激怒した、非常に怒っている」という意味に徐々に変化しました。また、「脳卒中に苦しむ人」という名詞の用法は1660年代から見られます。

広告

apoplexy 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

apoplexy」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of apoplexy

広告
みんなの検索ランキング
広告