「 *plak- 」の語源
*plak-(1)
また、*plāk-は、Proto-Indo-European(原始インド・ヨーロッパ語)ルートで「平らであること」を意味します。このルートは、*pele-(2)「平らな」「広がる」という意味の拡張形です。
このルートは、以下の単語の一部または全部を形成しているかもしれません:flag(名詞2)「舗装用の平らな石」、flagstone(平石)、flake(名詞)「薄い平らな片」、flaw(欠陥)、floe(流氷)、fluke(名詞3)「平たい魚」、placenta(胎盤)、plagal(平行の)、plagiarism(盗作)、plagio-(盗作に関する接頭辞)、planchet(金属板)、plank(板)。
また、以下のような言葉の源にもなっているかもしれません:ギリシャ語のplakoeis(平らな)、plax(平らな面、何でも平らなもの)、ラトビア語のplakt(平らになる)、古ノルド語のflaga(土の層)、ノルウェー語のflag(公海)、古英語のfloh(石の片、断片)、古高ドイツ語のfluoh(崖)。
*plak-(2)
*plāk-は、古代インド・ヨーロッパ語の語根で、「打つ」という意味です。
この語根は、以下の単語の一部または全部に含まれているかもしれません:apoplexy(脳卒中)、cataplexy(カタプレキシー)、complain(不平を言う)、fling(投げる)、paraplegia(下半身麻痺)、plaint(嘆き)、plangent(悲しげな音の)、plankton(プランクトン)、planxty(音楽の曲)、plague(疫病)、plectrum(ピック)、quadriplegia(四肢麻痺)。
また、この語根は以下の言葉の起源にもなっているかもしれません:ギリシャ語のplazein(追い払う)、plēssein(打つ、叩く);ラテン語のplangere(打つ、嘆く);古英語のflocan(打つ、叩く);ゴート語のflokan(悲しむ);ドイツ語のfluchen、古フリジア語のfloka(呪う)。
「 *plak- 」に関連する単語
「*plak-」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of *plak-