広告

articulate」の意味

明確に話す; はっきりした; 分かりやすい

articulate 」の語源

articulate(v.)

1590年代、「発話を明確な部分に分ける」(以前は現在では廃止された意味で「正式に告発する」、1550年代)という意味で、ラテン語の articulatusarticulare「関節に分ける」、また「明確に発音する」の過去分詞)から、さらに articulus「部分、構成要素、関節」(articleを参照)から派生。

「言葉で表現する」という一般的な意味は1690年代から。物理的な意味では「関節で結合する、取り付ける」は1610年代から証明されている。以前の「記事として示す」(1560年代)の意味は現在では廃止またはほぼ廃止状態。関係する語:Articulatedarticulating

articulate(adj.)

1580年代に「分かりやすい部分に分かれた」という意味で、1570年代には「記事にまとめられた」という意味でも使われるようになり、ラテン語のarticulatus「関節に分かれた」(articulate (v.)を参照)から来ています。ラテン語のarticulatim(副詞)「明確に、はっきりとした順序で」と比較してください。英語での「関節でつながれたセグメントで構成される」という物理的な意味は1600年頃からです。「正確に話す」という一般的な意味はarticulate-speaking(1829年)の短縮形です。関連語:Articulately

articulate 」に関連する単語

1200年頃、「何かが書かれたものの中での別々の部分」、例えば『使徒信条』の文や法律や契約の条項などを指す言葉として使われるようになりました。これは古フランス語の article(13世紀)から、ラテン語の articulus「部分、構成要素」、さらに「指節、文法における定冠詞」などの意味を持つ言葉に由来し、これは artus「関節」の縮小形で、インド・ヨーロッパ語の語根 *ar(ə)-tu-*ar-「ぴったり合う」という意味を持つ語根から派生)に戻ります。

「ジャーナルなどにおける独立した文学作品、特定のテーマに関する記事」という意味での使用は1712年に記録されています。このより新しい意味とは対照的に、古い意味は Articles of War(軍規、1716年)や Articles of Confederation(アメリカ合衆国の歴史的文書)などに見られるように、依然として存在しています。また、「物件、物質的なもの、商品」といった拡張された意味(衣料品など)は1796年に記録されており、もともとは社会的に不正を働く者たちの隠語として使われていました。

「名詞に対して特定の個人または個体群に適用することを限定するために使われる語、つまり冠詞」という文法的な意味は1530年代に登場しました。これはラテン語の articulus からの翻訳で、ギリシャ語の arthron(「関節」)から派生したものです。この品詞は、古代ギリシャ語と現代英語で異なる意味を持ちますが、文中の要素が「軸」や「関節」としてどのように結びついているかを示す概念から名付けられました。

「jointed(ジョインテッド)」は1610年代に使われ始めた形容詞で、動詞のarticulate(アーティキュレイト)から派生しています。この場合、「関節で結合された」という意味です。それ以前には、1550年代に「記事としてまとめられた」という意味で使われていました。言葉に関してこの語が使われるようになったのは1704年のことです。「明確にされた」という意味での使用は1855年から見られます。

広告

articulate 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

articulate」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of articulate

広告
みんなの検索ランキング
広告