広告

atmosphere」の意味

大気; 雰囲気; 環境

atmosphere 」の語源

atmosphere(n.)

1630年代、atmosphaera(1670年代からの現代形)、「地球を取り囲む気体の膜」、現代ラテン語のatmosphaera、ギリシャ語のatmos「蒸気、煙」(atmo-を参照) + sphaira「球体」(sphereを参照)から。古い科学では、「蒸気状の空気」とされ、地球の一部であり、air(名詞1)の下層部分の汚染と見なされていた。

Þe ouer partye of þe eyr is pure and clene, clere, esy & softe, ffor mevynge of stormys, of wynde and of wedir may nat reche þerto; and so it perteyneþ to heuenlych kynde. And þe neþir partye is nyʒe to þe spere of watir and of erþe, and is troubly, greet and þicke, corpulent and ful of moyst erþy vapoures, as longiþ to erþy partyes. Þe eyr strecchiþ hym kyndely al aboute fro þe ouer partye of þe erþe and of watir anon to þe spere of fire. [John of Trevisa, translation (late 14c.) of Bartholomew Glanville's  "De proprietatibus rerum"]
「空の上層は純粋で清らか、澄んでいて柔らかい。嵐や風、天候の影響で届くことはできず、天上的な性質に属する。そして下層は水と地球の球体に近く、濁っていて大きく厚く、肥沃で湿った地球の蒸気で満たされている。これは地球の部分に属する。空気は地球と水の上層から火の球体へと自然に広がる。」[ジョン・トレビサ、バルトロメウ・グランヴィルの「De proprietatibus rerum」の翻訳(14世紀後期)]

月に関連して英語で初めて使用され、実際にはほとんどないことが判明した。

'Tis Observed, in the Solary Eclipses, that there is some times a great Trepidation about the Body of the Moon, from which we may likewise argue an Atmo-sphaera, since we cannot well conceive what so probable a cause there should be of such an appearance as this, Quod radii Solares a vaporibus Lunam ambientibus fuerint intercisi, that the Sun-beams were broken and refracted by the Vapours that encompassed the Moon. [Rev. John Wilkins, "Discovery of New World or Discourse tending to prove that it probable there may be another World in the Moon," 1638]
「太陽の食の際に、月の周りに大きな揺れがあることが観察される。これによって私たちはまたアトモスフィアの存在を論じることができる。なぜなら、このような現象の非常に妥当な原因をうまく想像することができないからである。」Quod radii Solares a vaporibus Lunam ambientibus fuerint intercisi、「太陽の光線が月を取り囲む蒸気によって折り返され、屈折した。」[ジョン・ウィルキンズ、「Discovery of New World or Discourse tending to prove that it probable there may be another World in the Moon」、1638年]

「周囲の影響、精神的または道徳的環境」の比喩的な意味は、1800年頃から。

atmosphere 」に関連する単語

1300年頃、「地球を取り巻く目に見えないガス」、古フランス語のair「大気、そよ風、天候」(12世紀)から、ラテン語のaer「空気、下層大気、空」(ギリシャ語のaēr(属格aeros)「霧、かすみ、雲」、後に「大気」、おそらくaenai「吹く、呼吸する」に関連か)から、不明な起源。おそらくPIE*awer-からで、「上げる」という概念のaeirein「上げる」やarteria「気管、動脈」(aortaを参照)に関連しているが、音声的な難しさがある。

ホメロスでは主に「濃い空気、霧」を意味し、後に四大元素の一つとして「空気」を指す。インド・ヨーロッパ語族の「空気」に関する言葉は風、明るさ、空に関連する傾向がある。英語では、airが先住のlyftluftloft(名詞)を参照)を置き換えた。古代化学では、air(修飾形容詞を伴う)は任意のガスを指すのに使われた。

in the air「一般的な認識の中にある」は1875年から;up in the air「不確か、疑わしい」は1752年から。castles in the air「実用的な基盤のない幻想的な計画を抱く」は1590年代から(towers in the airも; 17世紀の英語ではairmonger「幻想的なプロジェクトに没頭している人」があった)。放送の意味(on the air, airplayのように)は1927年から。give (someone) the air「解雇する」は1900年から。Air pollutionは1870年に証明された。Air guitarは1983年から。Air traffic controllerは1956年から。

15世紀中頃から証明されている中英語のspere(約1300年)「宇宙;世界を取り巻く中空の球体として考えられる空間」の再ラテン化された綴りで、アングロフレンチのespiere、古フランス語のespere(13世紀、現代フランス語のsphère)から、ラテン語のsphaera「球、ボール、天体球」(中世ラテン語のspera)から、ギリシャ語のsphaira「球、ボール、遊びのボール、地球儀」、起源不明の言葉。

Beekesによると、ギリシャ語以外の確実な同根語はないが、ギリシャ語の単語はシリア語(espero)、エチオピア語(spir)、アルメニア語(sp'er)、および(非インドヨーロッパ語の)ジョージア語(spero)にも借用されている。

14世紀後半から、地球の周りを回り、惑星と恒星を含むと信じられていた、同心円状の透明な中空の結晶球体のいずれかを指す用語として使われた;それらが互いにこすれ合うときに発生すると考えられた調和のとれた音はmusic of the spheres(14世紀後半)、ミルトンのsphery chimeと呼ばれた。

また、14世紀後半から「球体;球形の物体、ボール」の一般的な意味や、「中心からすべての点が等距離にある固体」などの幾何学的な意味でも使われた。「活動、知識などの範囲、場所、場面」の意味は1600年頃(sphere of influence、1885年、元々はアングロ・ドイツの植民地競争に関するもの)に記録されている。

広告

atmosphere 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

atmosphere」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of atmosphere

広告
みんなの検索ランキング
atmosphere」の近くにある単語
広告