広告

austere」の意味

厳しい; 厳格な; 質素な

austere 」の語源

austere(adj.)

14世紀初頭、人物、態度などについて「厳しい、厳格な、冷酷な、 fierce(凶暴な)」という意味で、古フランス語の austere 「厳格な、厳しい、冷酷な」(13世紀、現代フランス語では austère)およびラテン語の austerus 「乾燥した、厳しい、酸っぱい、渋い」から、ギリシャ語の austeros 「苦い、厳しい」、特に「舌を乾燥させる」(元々は果物やワインに使われた)、比喩的に「厳しい、冷酷な」、PIE語根 *saus- 「乾燥した」(sere (adj.) を参照)から。

14世紀後半から「厳しい、 rigid(硬直した)」として;1590年代には「装飾のない、スタイルがシンプルで、贅沢のない」として;1660年代には「重々しい、 sober(素朴な)」として。英語では「酸っぱい、厳しい」という古典的な文字通りの意味(1540年代)は稀である。関連語: Austerelyaustereness

austere 」に関連する単語

中英語の sere は「乾燥した、枯れた、不毛な」(植物などに対して)という意味で、古英語の sear に由来し、さらに遡ると原始ゲルマン語の *sauzas(中低ドイツ語の sor、オランダ語の zoor「乾燥した」の語源でもある)から来ています。この語は印欧祖語の *saus-「乾燥した」に由来し、サンスクリット語の susyati「乾く、枯れる」、古ペルシャ語の uška-(形容詞で「乾いた」、名詞で「土地」)、アヴェスター語の huška-「乾いた」、ギリシャ語の auos「乾燥した」、auein「乾かす」、ラテン語の sudus「乾いた」などと同根です。sear と関連しています。比喩的な使い方は1530年代から見られます。また、Sere month は「8月」を指す古い呼び名でした。

14世紀中頃、「厳しさ、冷酷さ」の意味で、古フランス語のausterite「冷酷さ、厳しさ」(14世紀)から、また晩期ラテン語のausteritatem(主格austeritas)から直接的に、austerus「厳しい、 rigid」の意で、古典ラテン語では「冷酷な、酸っぱい」という比喩的な用法(austereを参照)から派生。

1580年代からは「厳格な自己規律、禁欲的な実践」の意味で使用されるようになり、そこから「厳格な単純さ、装飾や贅沢の不在」の意味に転じ、第二次世界大戦中には戦時経済として非必需品を制限する国家政策に適用された。

[ Austerity] stands just at the edge of that frame of mind which regards self-denial as good for its own sake ; it pushes simplicity of living and the refusal of pleasure beyond what is deemed necessary or helpful to right living by the great mass of those who are equally earnest with the austere in trying to live rightly. [Century Dictionary]
[ Austerity]は、自己否定をそのもののために善と見なす心の枠組みのすぐそばに立っており、生活の単純さと快楽の拒否を、厳格に正しく生きようとする大多数の人々が必要または有益と見なすものを超えて押し進める。[Century Dictionary]
    広告

    austere 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    austere」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of austere

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告