広告

avouch」の意味

主張する; 確認する; 保障する

avouch 」の語源

avouch(v.)

1550年代には「公に認める、承認する」という意味で使われ、1590年代には「保証する、責任を持つ」という意味に変わりました。この言葉はフランス語の avochier(「権威として呼び出す」)から来ており、古フランス語では「裁判所に呼び出す、弁護する、訴える」といった意味があり、ラテン語の advocare(「証人として呼び出す」)が語源です(advocate (n.) を参照)。

Avouch, which is no longer in common use, means guarantee, solemnly aver, prove by assertion, maintain the truth or existence of, vouch for .... Avow means own publicly to, make no secret of, not shrink from admitting, acknowledge one's responsibility for .... Vouch is now common only in the phrase vouch for, which has taken the place of avouch in ordinary use, & means pledge one's word for .... [Fowler]
Avouchはもはや一般的ではなく、「保証する、厳粛に断言する、主張によって証明する、真実や存在を維持する、保証する」といった意味です。Avowは「公に認める、秘密にしない、認めることをためらわない、自分の責任を認める」という意味です。Vouchは現在では主に vouch for(「保証する、約束する」の意)というフレーズで使われており、日常的には avouchの代わりに使われています。[Fowler]

関連語としては、Avouched(過去形)、avouching(現在分詞)があります。

avouch 」に関連する単語

14世中期、「裁判所で事件を弁護する職業の人」を指す、ローマ法からの専門用語。古フランス語の avocat「弁護士、擁護者、代弁者」から、ラテン語の advocatus「(他者を助けるために呼ばれる者)、弁護者(自分のために弁護する者)、擁護者」から派生した名詞で、advocare「(証人や助言者として)呼び寄せる、召喚する、招待する;助けを求める、呼び寄せる、Invoke(神に呼びかける)」の過去分詞形の名詞用法で、ad「~へ」(ad-を参照)+ vocare「呼ぶ」に由来し、これは vox(属格 vocis)「声」(印欧語根 *wekw-「話す」から)に関連している。

中英語では「他者のために介入する者」、「保護者、チャンピオン、後援者」としても使われた。女性形 advocatessadvocatriceは15世紀に使用され、advocatrixは17世紀から。古英語ではラテン語の advocatusþingerethingを参照)で注釈した。

1300年頃、「支持する、賛成する、誰かを支える、公開で宣言する、オープンに味方する、確認する」といった意味で使われていました。14世紀中頃には「公然と認める」という意味もありました。これはアングロ・フランス語の avouer、古フランス語の avoer(「認める、受け入れる、特に保護者として認識する」という意味で、12世紀から使われ、現代フランス語では avouer)に由来し、さらにラテン語の advocare(「呼び寄せる、召喚する、招待する」という意味、advocate (n.) 参照)から来ています。この語は avouch (q.v.) の同義語ですが、後者はより技術的で法的なニュアンスを含む傾向があります。関連語としては Avowed(公言された)、avowing(公言している)があります。

    広告

    avouch 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    avouch」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of avouch

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告