広告

batboy」の意味

バットボーイ; 野球チームの用具を管理する少年; バットを持つ少年

batboy 」の語源

batboy(n.)

また、bat-boyという言葉は1910年に使われ始めました。これは「野球チームのバットやその他の用具を担当する少年」という意味で、bat(名詞1)とboy(名詞)を組み合わせたものです。

batboy 」に関連する単語

「叩くために使う棒や杖、戦いのためのクラブ、特定のゲームでボールを打つための杖」といった意味で、1200年頃に使われ始めました。これは古い英語のbatt(「木の棒」)に由来し、もともとは西イングランドの方言で、ウェールズ語や他のケルト語からの影響を受けた可能性があります(アイルランド語やゲール語のbatbata「杖、木の棒」と比較)。その後、古フランス語のbatte(「杵」)や、後期ラテン語のbattre(「叩く」)からも影響を受けました。これらはすべて、印欧語根の*bhat-(「叩く」)に由来しています。クリケット(後に野球)で使う木製のパドルとしての意味は、1706年から確認されています。

中英語では「塊、かたまり、断片」といった意味もあり(14世紀中頃)、パンや粘土、羊毛などを指す言葉として使われていました。この用法はbrickbat(「レンガの破片」)やbatting(名詞1)に残っています。

right off the bat」(1866年)や「hot from the bat」(1870年)という表現は、おそらく野球の比喩ですが、クリケットや他のバットの使い方から来ている可能性もあります。オーストラリアからの初期の引用もあり(スラングに関する記事の中で)、「まあ、それは早めにやめたほうがいいよ。洗練された会話は文化の証だから。その子がまたスラングを使ったら、すぐに叱ってやるよ。床を拭き上げてやるんだから。俺は――」というものです(「The Australian Journal」、1888年11月)。

13世紀中頃、boie「召使い、平民、悪党」(一般的に若くて男性); 1300年頃、「悪ガキ、無法者、悪党、いたずらっ子」、14世紀中頃には「思春期前の男の子」(おそらく「いたずらっ子」の意味から延長された)。起源は不明な単語。

おそらく古フランス語のembuie「足枷をはめられた者」から、俗ラテン語の*imboiare、ラテン語のboia「足かせ、くびき、革の首輪」、ギリシャ語のboeiai dorai「牛の皮」から。 (「男の子」の単語は、インド・ヨーロッパ語族全体で「召使い、従者」としても使われる — イタリア語のragazzo、フランス語のgarçon、ギリシャ語のpais、中世英語のknave、古教会スラヴ語のotrokuを比較 — しばしばどの意味が先に来たのかは難しい。)

しかし、東フリジア語のboi「若い紳士」と同じかもしれず、オランダ語のboef「悪党」、中世オランダ語のboeve、おそらく中世低地ドイツ語のbuobeとも関連がある。このことはbabeとの段階的な関係を示唆している。別の仮説:

In Old English, only the proper name Boia has been recorded. ME boi meant 'churl, servant' and (rarely) 'devil.' In texts, the meaning 'male child' does not antedate 1400. ModE boy looks like a semantic blend of an onomatopoeic word for an evil spirit ( *boi) and a baby word for 'brother' ( *bo). [Liberman] 
古英語では、固有名詞のBoiaのみが記録されている。中世英語のboiは「農民、召使い」を意味し(まれに)「悪魔」を意味した。テキストでは「男の子」の意味は1400年以前には見られない。現代英語のboyは、悪霊の擬音語(*boi)と「兄弟」の赤ちゃん言葉(*bo)の意味の混合のように見える。[Liberman] 

中世英語では若い男性に対して軽蔑的に使われ、また犯罪者や武装サービスにいる男性を親しみや contemptを込めて使うこともあった。一部の地方では年齢に関係なく「男」を意味する(OEDは「コーンウォール、アイルランド、米国の極西部で」と記載している)。「男の黒人奴隷またはアジア人の個人召使い」の意味は1600年頃から証明されている。

拡張形boyoは1870年から証明されている。強調的な感嘆文oh, boyは1917年から証明されている。Boy-meets-girl「伝統的なロマンスを特徴とする」は1945年のもので、フレーズ自体は1934年の劇的な公式から来ている。Boy-crazy「男性と関わりたいと思っている」は1923年からである。

A noticable number of the modern words for 'boy', 'girl', and 'child' were originally colloquial nicknames, derogatory or whimsical, in part endearing, and finally commonplace. These, as is natural, are of the most diverse, and in part obscure, origin. [Buck]
現代の「男の子」、「女の子」、および「子供」に関する多くの単語は、元々は口語的なニックネームであり、軽蔑的または whimsical なものが多く、部分的には愛情を込めたもので、最終的には一般的なものとなった。これらは当然ながら、多様で、部分的には不明な起源を持っている。[Buck]
    広告

    batboy 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    batboy」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of batboy

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告