広告

beyond」の意味

超えて; 向こうに; 及ばない

beyond 」の語源

beyond(prep., adv.)

古英語のbegeondan「向こう側に、遠い側から」、be-「そばに」、ここではおそらく位置を示し、geond「あちらに」(前置詞)から構成されている;yondを参照。ゲルマン語では他に見られない複合語。14世紀後半から「さらに先に」、1530年代から「手の届かないところに」として使われる。beyond(誰かを超える)は1812年までに「(誰かの)理解を超える」として。」

beyond 」に関連する単語

中世英語は古英語の geond から来ていて、「向こうに、遠くで、あそこに;あらゆる部分で、超えて」という意味です。これは geon に関連していて(yon を参照)、もはや使われていませんが、beyond と比較できます。また、Yondward は「その方向に、離れて」という意味で関連しています。

動詞および動詞から派生した名詞の語形成要素で、多様な意味を持つ。「~について、~の周りに;徹底的に、完全に;~にする、~を引き起こす、~のように見せる;~を提供する;~で、~に、~へ、~のために」といった意味で、古英語の be- 「~について、~の周りに、すべての側で」(強勢のない形の bi 「~によって」(by (前置詞)を参照)から)。この形は強勢のある位置や、いくつかのより現代的な形成(bylawbygonesbystanderなど)で by- のまま残っている。

古英語の接頭辞はまた、他動詞を作るためや、除去接頭辞(behead のように)としても使われた。「すべての側で、周囲に」という意味は自然に強調的な用法(bespatter 「周囲に飛び散らせる」、したがって「非常に飛び散らせる」、besprinkle など)を含むようになった。Be- はまた、使役的であったり、必要に応じたほぼすべての意味を持つことができた。この接頭辞は16世紀から17世紀にかけて有用な言葉を形成するのに生産的であり、その多くは生き残っていないが、bethwack 「しっかりと打ち据える」(1550年代)や betongue 「言葉で攻撃する、叱る」(1630年代)などがある。

    広告

    beyond 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    beyond」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of beyond

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告