広告

behead」の意味

首を切る; 処刑する; 殺す

behead 」の語源

behead(v.)

「首を切り落として殺す」という意味の中世英語の bihevden は、古英語の beheafdian に由来し、be-(ここでは否定的な意味を持つ接頭辞)と heafod(「頭」を意味する。印欧語根 *kaput-「頭」から)から成り立っています。ドイツ語の enthaupten やオランダ語の onthoofden と比較できます。関連語としては Beheaded(首を切られた)、beheading(首を切ること)が挙げられます。

behead 」に関連する単語

原始インド=ヨーロッパ語の語根で「頭」を意味します。

この語根は以下の単語の全体または一部を形成しています:achieve(達成する)、behead(首を切る)、biceps(二頭筋)、cabbage(キャベツ)、cabochon(カボッション)、caddie(キャディ)、cadet(士官候補生)、cap(帽子)、cap-a-pie(頭から足まで)、cape (n.1)(衣服)、cape (n.2)(岬)、capital (adj.)(首都の)、capital (n.3)(柱の頭部)、capitate(頭状の)、capitation(人頭税)、capitulate(降伏する)、capitulation(降伏)、capitulum(頭部)、capo (n.1)(マフィアの家族のリーダー)、capo (n.2)(弦楽器のピッチを変える装置)、caprice(気まぐれ)、capsize(転覆する)、captain(キャプテン)、cattle(家畜)、caudillo(指導者)、chapter(章)、chef(シェフ)、chief(首長)、chieftain(首長)、corporal (n.)(伍長)、decapitate(首を切り落とす)、decapitation(首切り)、forehead(額)、head(頭)、hetman(ヘトマン)、kaput(壊れた)、kerchief(ハンカチ)、mischief(いたずら)、occipital(後頭部の)、precipice(絶壁)、precipitate(促進する)、precipitation(降水)、recapitulate(要約する)、recapitulation(要約)、sinciput(前頭部)、triceps(三頭筋)。

この語根の仮定的な起源/その存在の証拠は、サンスクリット語のkaput-、ラテン語のcaput(頭)、古英語のheafod、ドイツ語のHaupt、ゴート語のhaubiþ(頭)から提供されています。

動詞および動詞から派生した名詞の語形成要素で、多様な意味を持つ。「~について、~の周りに;徹底的に、完全に;~にする、~を引き起こす、~のように見せる;~を提供する;~で、~に、~へ、~のために」といった意味で、古英語の be- 「~について、~の周りに、すべての側で」(強勢のない形の bi 「~によって」(by (前置詞)を参照)から)。この形は強勢のある位置や、いくつかのより現代的な形成(bylawbygonesbystanderなど)で by- のまま残っている。

古英語の接頭辞はまた、他動詞を作るためや、除去接頭辞(behead のように)としても使われた。「すべての側で、周囲に」という意味は自然に強調的な用法(bespatter 「周囲に飛び散らせる」、したがって「非常に飛び散らせる」、besprinkle など)を含むようになった。Be- はまた、使役的であったり、必要に応じたほぼすべての意味を持つことができた。この接頭辞は16世紀から17世紀にかけて有用な言葉を形成するのに生産的であり、その多くは生き残っていないが、bethwack 「しっかりと打ち据える」(1550年代)や betongue 「言葉で攻撃する、叱る」(1630年代)などがある。

    広告

    behead 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    behead」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of behead

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告