広告

bittern」の意味

ビッターン; ヨシゴイ; 大きな声を出す鳥

bittern 」の語源

bittern(n.)

ヨーロッパのサギに似た鳥で、1300年頃の記録では bitourbotor という名前が使われていました。これは古フランス語の butor、「ビトル(サギ)」から来ていると考えられています。さらに遡ると、ガロ・ローマ語の *butitaurus、ラテン語の butionem(「ビトル」)と taurus(「牛」)が組み合わさったものかもしれません(詳しくは steer (n.) を参照)。プルニウスによれば、その大きな声から名付けられたと言われていますが、これは少し誇張されているようです。英語での現代的な形は1510年代から確認されています。語源とは関係のない -n については、wyvernslattern を比較してください。

bittern 」に関連する単語

1630年代には、「服装や家事がいい加減な女性」を指す言葉として使われていました。その起源ははっきりしませんが、低地ドイツ語の Slattje、オランダ語の slodder、方言的なスウェーデン語の slata(古い非性的な意味での「スラット」、slutを参照)に関連している可能性があります。また、方言的な英語の動詞 slatter(「不器用にこぼす・跳ねる、無駄にする」)とも比較できます。これは、だらしないまたは不潔と見なされる女性や少女に使われることがありました。-nが挿入されているのは、bitternwyvernのように、音の流れを滑らかにするためかもしれません。

「若い雄牛」、古英語で steor 「去勢牛」、原始ゲルマン語で *steuraz(古ザクセン語では stior、古ノルド語では stjorr、スウェーデン語では tjur、デンマーク語では tyr、中オランダ語・オランダ語では stier、ドイツ語では Stier、ゴート語では stiur 「雄牛」)、これはおそらく印欧語族の *steu-ro- に由来し、「より大きな家畜」を示す(Taurus を参照)。アメリカ合衆国では、年齢を問わず雄牛肉用の牛を指す。

1600年頃、紋章学において、中世英語の wiverwyver(1300年頃)から、アンゴロ・フランス語の wivre、さらに古ノルマン語の古フランス語 guivre「毒蛇」、ラテン語の vipera「マムシ」(viperを参照)に由来し、非語源的な -n が付加されました。紋章学では、翼を持ち、鷲の足と蛇のトゲのある尾を持つドラゴンを指します。非語源的な -n については、bitternslattern を比較してください。

    広告

    bittern 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    bittern」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of bittern

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告