広告

bridesmaid」の意味

花嫁介添え; 花嫁の付き添い; 結婚式で花嫁をサポートする女性

bridesmaid 」の語源

bridesmaid(n.)

「花嫁の結婚式で花嫁に付き添う若い女性または未婚の女性」という意味で、1550年代に使われ始めた言葉です。bridemaidは、bride(花嫁)とmaid(少女、女性)を組み合わせたものです。-s-は語源的には含まれていませんが、1794年頃から見られるようになり、19世紀末にはこの形が主流となりました。また、Bridemanは1610年代に「花婿」を意味する言葉として記録されており、bridesmanは1808年に「花婿の結婚式での男性付き添い」を指す言葉として使われ始めました。

bridesmaid 」に関連する単語

「新しく結婚した、または結婚間近の女性」、古英語の bryd 「花嫁、婚約者または新婚女性」、これは原始ゲルマン語の *bruthiz 「結婚する女性」(古フリジア語の breid、オランダ語の bruid、古高ドイツ語の brut、ドイツ語の Braut 「花嫁」の語源でもあり)から来ており、起源は不確かです。

しかし、ゴシック語の同根語 bruþs は「嫁」を意味しており、古高ドイツ語から中世ラテン語(bruta)や古フランス語(bruy)に借用された形はこの意味だけを持っていました。古代インド・ヨーロッパの習慣では、結婚した女性は夫の家族と共に暮らすため、その家族内で「新婚女性」といえば唯一の嫁であったと考えられます。同様の考えから、いくつかの人々はこの言葉自体をPIEの動詞の語根 *bhreu-(料理や醸造に関する言葉を形成する)に遡り、これはおそらく嫁の仕事だったとしています。「花嫁」を意味する古フリジア語の言葉は fletieve で、文字通り「家の贈り物」という意味です。

約1200年(地名や姓では12世紀後半)、「未婚の女性(通常は若い女性);聖母マリア」の意味で使われていました。これは maiden(名詞)の短縮形で、この言葉と同様に、中世英語では未婚の男性にも使われていました(例えば、maiden-man、約1200年、両性に使われ、また man の一般的な用法を反映しています)。

約1300年からは「処女」という意味でも使われ、また「女中、女性付き添い、侍女」といった意味でも用いられました。約1500年までには、家庭内の雑務を担当する「女性使用人」というより謙虚な意味に変わりました。しばしば修飾語(housemaidchambermaid など)と共に使われ、maid of all work「一般的な家事をこなす女性使用人」という表現は1790年までに見られます。

彼女のお母さんは有名な魚揚げ屋、
モップ絞り、皿洗いの達人、
パンケーキをひっくり返すのを嫌がらず、
英語で言えば、まさに「何でも屋」。
でも誤解しないで、神の名において、
「メイド」と言ったからといって、処女を意味するわけではない。
[「名声の伯爵夫人とそのラッパ手」より、1793年]

ジャンヌ・ダルクを指しているとされ、1540年代から証拠があります(フランス語では la Pucelle)。Maid Marian、モリスダンスのメイ・クイーンで、ロビン・フッドの仲間の一人でもある彼女の名前は1520年代までに記録されており、おそらくフランス語から来たもので、Robin et Marianは13世紀から田舎の恋人たちの定番の名前でした。Maid of Honor(1580年代)はもともと「女王や王女に仕える未婚の貴族女性」を指し、「主な花嫁付添人」という意味は1895年から証明されています。Maydelond(ラテン語の terra feminarum を翻訳したもの)は「アマゾネスの国」を意味しました。

    広告

    bridesmaid 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    bridesmaid」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of bridesmaid

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告