広告

bugger」の意味

バガー; 同性愛者; 迷信的な異端者

bugger 」の語源

bugger(n.)

「sodomite(ソドミテ)」という言葉は1550年代に使われ始めましたが、それ以前は「heretic(異端者)」という意味で、14世紀中頃から見られます。これは中世ラテン語のBulgarus、「ブルガリア人」という意味から来ており(Bulgariaを参照)、主に東方正教会の信者や、11世紀にその地域で広まっていた異端者の性行為に対する偏見から名付けられたものです。古フランス語のbougreも同様に「ブルガリア人」、また「異端者」や「ソドミテ」という意味を持っています。

この言葉が持つ二次的な意味、「仲間、やつ」という柔らかいニュアンスは、19世紀中頃のイギリス英語では「低俗な表現」とされていました([OED]参照)。「不快なもの、厄介な存在」という意味は1936年から使われるようになりました。関連語としてBuggerlyがあります。

ここで言及されている宗教的な異端者たちはBogomils(ボゴミル派)で、彼らの名前はスラヴ語の複合語で「神に愛される者」という意味です(ロシア語のbog「神」と比較)。これはギリシャ語のtheophilos(神を愛する者)を翻訳したものかもしれません。

bugger(v.)

「commit buggery with or on」(~と性交する、または~に対して性交する)は1590年代の表現で、bugger(名詞)から来ています。「ruin, spoil」(台無しにする、損なう)という意味は1923年から使われるようになりました。関連語として、Buggered(台無しにされた)、buggering(台無しにすること)が挙げられます。また、Bugger off(どっか行け)は1922年から使われていますが、その関連性ははっきりしていません。

bugger 」に関連する単語

バルカン半島に位置する東南ヨーロッパの国で、名前の由来は中世ラテン語の Bulgari、「バルカン人たち」という意味です。伝統的には「Bolg」、つまり Volga 川の人々と説明されています。この川の岸辺に彼らが住んでいたのは6世紀までとされていますが、実際の証拠は不足しています。古代ブルガリア語では彼ら自身を Blugarinu と呼んでいたことが、『オックスフォード英語辞典』や『センチュリー辞典』に記されており、これが異なる起源を示唆しています。他の資料、例えば『ルーム』などによれば、この名前は最終的にはトルコ語の bulga、「混ざり合ったもの」という意味から来ているとされており、これはトルコ系とフィンランド系の血を引きながらもスラヴ語を話す人々の特性を指していると言われています。

「急いで立ち去る」という意味の「leave quickly」は、1956年頃から使われ始めたようで、おそらく bugger offbugger (v.) を参照)から派生したものです。この表現は主にイギリスで1920年代から使われていましたが、朝鮮戦争中にアメリカ空軍のスラングとしても取り入れられました。また、bug (v.3) も参照してください。「bug out」という「急いで立ち去る、逃げる」という意味は1953年から使われています。

14世紀半ば、「異端」を意味する言葉として使われ始めました。これは古フランス語の bougrerie に由来し、bougre(「異端者」を意味する)から来ています(詳しくは bugger (n.) を参照)。その後、1510年代には「人間または動物との不自然な性交」を指すようになり、具体的には "carnalis copula contra Naturam, & hoc vel per confusionem Specierum;" という表現が使われました。これは bugger (n.) と -y (4) を組み合わせたものです。

    広告

    bugger 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    bugger」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of bugger

    広告
    みんなの検索ランキング
    bugger」の近くにある単語
    広告