広告

catty-cornered」の意味

斜め向かい; 対角線上の

catty-cornered 」の語源

catty-cornered(adj., adv.)

「斜め向かい」という意味の言葉が初めて使われたのは1838年で、それ以前はアメリカ英語でcater-cornered(1835年)という表現が使われていました。このcaterは1570年代に「斜めに置く、切る、動かす」という意味で使われていたもので、フランス語のcatre(「四」を意味する)から派生しています。このフランス語はラテン語のquattuor(同じく「四」)に由来し、さらに遡ると印欧語根*kwetwer-(「四」)に繋がります。これと比較されるのがcarrefour(交差点)です。また、関連する表現としてCatty-cornercattycornerもあります。

catty-cornered 」に関連する単語

15世紀後半、「四つの道が交わる場所」という意味で使われるようになりました。この言葉は、古フランス語の carrefor(13世紀の表記は quarrefour)に由来し、さらに遡ると中世ラテン語の quadrifurcus、「四叉路」を意味する言葉から来ています。このラテン語は、quatuor(「四」を意味し、印欧語根 *kwetwer-「四」から)と、furca(「二股のフォーク」を意味する言葉で、その語源は不明)から成り立っています。かつては自然に使われていましたが、現在ではフランス語としてのみ扱われています [OED]。英語の変形である carfax は、中英語の carfourkes から来ています。

また catawampous, cattywampus, catiwampusなど(詳細は「Dictionary of American Slang」を参照)、アメリカの口語表現。最初の要素は、おそらく廃止された cater「斜めに設置または移動させる」(catty-corneredを参照)から、二番目の要素はスコットランドの wampish「もがく、ねじれる、曲がりくねる」から関連しているかもしれない。または、全体が単に1830年代アメリカのスラングで人気のあるジョーク的な擬古典的構成で、最初の要素が cata-を示唆しているだけかもしれない。

最初の使用は副詞形 catawampusly(1834年)で、特定の意味はないが行動に強調を加える:「まったく、完全に;熱心に、激しく、 eagerly。」名詞としては1843年から、想像上のホブゴブリンや恐れの名前として現れた。これは catamountの影響かもしれない。形容詞は1840年代から強意的に証明されているが、これはアメリカの言葉を風刺したイギリスのランプーンだけで、実際のものではないかもしれない。1864年までに「斜めに、歪んで、間違った」という意味で米国で使用され、1873年(ノースカロライナ州の話し言葉の特異性として注記された)までに「斜めの位置で、偏って、曲がった」として使用された。

広告

catty-cornered 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

catty-cornered」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of catty-cornered

広告
みんなの検索ランキング
catty-cornered」の近くにある単語
広告