広告

concubinage」の意味

愛人関係; 同棲; 非合法な結婚状態

concubinage 」の語源

concubinage(n.)

14世紀後半、「側室である状態;法的な結婚なしに親密に同棲する行為や習慣」を指す言葉として使われるようになりました。これは古フランス語の concubinage に由来し、さらにその語源はラテン語の concubinaconcubine を参照)から来ています。古代ローマ法においては、「結婚に法的な障害がない者同士の恒常的な同棲関係」を意味していました。

これは本来の結婚(matrimonium)とは、「婚姻の愛情」、つまり家族を築く意図が欠けている点で区別されました。後の時代には、法的な結婚や側室関係のための明確な形式が定められていなかったため、当事者がどちらの関係に入るつもりなのかは、周囲の状況から判断される事実問題であり、特に彼らの間の地位の違いの程度に関連して判断されることが多かったのです。[Century Dictionary]

concubinage 」に関連する単語

1300年頃、「結婚せずに男と同棲する恋人、女性」を指し、また、ヘブライ語、ギリシャ語、ローマ語およびその他の法律でその地位が認められた文明においては「低い地位の妻、従妻」を意味し、ラテン語のconcubina(女性形)、concubinus(男性形)「既婚者と未婚のまま同棲する者」から派生しています。

ローマでは通常、愛人は社会的地位が低いものでしたが、この制度はmatrimonium(結婚)には劣るものの、adulterium(姦淫)やstuprum(堕落)よりも非難されることは少なかった。この言葉自体は、concumbere「一緒に寝る、一緒に暮らす、同棲する」から来ており、com「共に、共に」(con-を参照)+ cubare「横たわる」(cubicleを参照)の同化した形から派生しています。

Such concubines were allowed by the Greek and Roman laws, and for many centuries they were more or less tolerated by the church, for both priests and laymen. The concubine of a priest was sometimes called a priestess. [Century Dictionary]
このような愛人はギリシャとローマの法律で許可されており、何世紀にもわたって教会によっても priest と layman の両方に対して多かれ少なかれ容認されていました。司祭の愛人は時には女司祭と呼ばれることもありました。[Century Dictionary]

中英語では、ラテン語のように、結婚せずに女性と同棲する男性を指すこともありました。関連語:Concubinal。Blount の「Glossographia」(1656)にはconcubinary(名詞)「愛人を持つ者」があります。

    広告

    concubinage 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    concubinage」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of concubinage

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告