広告

cross-tie」の意味

横木; 鉄道用枕木; 支持材

cross-tie 」の語源

cross-tie(n.)

「横方向に接続する木材の部品」を意味し、後に特に「鉄道の枕木、対向するレールの下に置かれ、支えとなり、広がりを防ぐための木材」を指すようになった言葉です。これは cross-tie (名詞) から来ています。

cross-tie 」に関連する単語

中世英語の teietie は「ロープ、コード、チェーン」を意味し、古英語の teag(「コード、バンド、ひも、足かせ。何かを結びつけるためのもの」)に由来しています。これは原始ゲルマン語の *taugo(古ノルド語の taug「結びつけるもの」、tygill「ひも」も同源)から来ており、さらに遡ると印欧語根 *deuk-(「導く、引く」)に辿り着きます。古英語の teon(「引く、引っ張る、ドラッグする」)もこの系統です。

約1300年頃から「拘束、制約」の意味で使われるようになり、比喩的な使い方は1550年代から見られます。「クレバス、ネクタイ」(通常は前で結ぶシンプルなもの)という意味は1761年に記録され、tie-tack(ネクタイを固定するためのもの)は1961年に証明されています。また、比喩的な old school tie(1938年)は、特定のイギリスの学校の元生徒が着用する特徴的なパターンのネクタイを指していました。

鉄道用語として「レールを固定するための横木」は1857年のアメリカ英語から来ています。音楽記号で「音符を連続して演奏することを示すマーク」は1650年代にこの名前が付けられました。

「競技者間の平等」という意味は1670年代に証明され、これは「つながり」を示すものから来ています。スポーツやゲームでの tie-breaker(タイブレーカー)は1938年に記録されました。また、tie-dog(約1300年頃)は、鎖で繋がれている必要がある凶暴な犬や番犬を指す古い呼び名でした。

この語形成要素は、通常、名詞や副詞(例:cross-examine)、形容詞(例:crossbar)としてのcrossを表し、多くの単語ではそれらの融合を示します。「crossが形容詞として使われる場合と接頭辞として使われる場合の明確な境界線は存在しません。接頭辞としては、副詞のcrossや前置詞のcrossacrossを表すことが多いです。」[Century Dictionary]

    広告

    cross-tie 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    cross-tie」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of cross-tie

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告