広告

*deuk- 」の語源

*deuk-

この語根は「導く」という意味を持つ、原始インド・ヨーロッパ語のものです。

以下の単語の一部または全部に含まれているかもしれません:abduce(引き離す)、abducent(引き離す筋肉)、abduct(誘拐する)、abduction(誘拐)、adduce(引証する)、aqueduct(水道橋)、circumduction(円運動)、conduce(助ける)、conducive(助けとなる)、conduct(導く)、conductor(指揮者)、conduit(導管)、deduce(推論する)、deduction(推論)、dock (n.1)(船の係留所)、doge(ドージェ)、douche(シャワー)、ducal(公爵の)、ducat(デューカット金貨)、Duce(デューチェ)、duchess(公爵夫人)、duchy(公爵領)、duct(管)、ductile(延性のある)、duke (n.)(公爵)、educate(教育する)、education(教育)、induce(誘発する)、induction(誘導)、introduce(紹介する)、introduction(導入)、misconduct(不正行為)、produce(生産する)、production(生産)、reduce(減少させる)、reduction(減少)、seduce(誘惑する)、seduction(誘惑)、subduce(従属させる)、subduction(沈み込み)、taut(張った)、team (n.)(チーム)、teem (v.1)(豊富にある、群がる)、tie (n.)(結び目)、tow (v.)(引っ張る)、traduce(中傷する)、transducer(変換器)、tug(引っ張る)、Zugzwang(ズークツヴァング)。

また、以下の語の起源でもあるかもしれません:ラテン語のdux(属格ducis、指導者、司令官)、後期ラテン語では「州の知事」を意味し、ducere(導く)という動詞もあります。古英語のtogian(引く、引きずる)、teon(引く、引きずる)、ドイツ語のZaum(馬勒)、ziehen(引く、引きずる)、中世ウェールズ語のdygaf(私は引く)などがその例です。

*deuk- 」に関連する単語

「説得や議論によって引き離す」という意味で使われるようになったのは1530年代からで、ラテン語のabductusabducereの過去分詞形)に由来します。この言葉は「連れ去る、引き離す」という意味を持ち、比喩的な使い方もあります。構成要素は、ab(「離れて、遠くへ」、ab-を参照)と、ducere(「導く」、インド・ヨーロッパ語の語根*deuk-「導く」に由来)です。関連語としては、Abduced(引き離された)、abducing(引き離している)などがあります。

「引き離すこと、脇に引くこと」という意味で、1713年に使われ始めました。これはラテン語の abducentem(主格は abducens)から来ており、現在分詞の abducere「引き離す、連れ去る」という動詞に由来しています。この動詞は、ab「離れて、遠くへ」(ab-を参照)と、ducere「導く」(印欧語の語根 *deuk-「導く」から)を組み合わせたものです。

広告

*deuk-」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of *deuk-

広告
みんなの検索ランキング
広告