広告を削除しますか? ログイン広告を少なくして、プレミアムメンバー 全ての広告を消すには。
「暗号化されたメッセージを解読する」や「翻訳する」という意味で使われるようになったのは1896年からで、de-(逆の意味を持つ接頭辞)とcode(動詞としての「暗号化する」)を組み合わせたものです。この言葉に関連する形としては、Decoded(過去形)、decoding(現在分詞)、decoder(名詞)が挙げられます。
さらに、1896から記録されています
「コードにする」という意味で使われるようになったのは1815年からで、これは code(名詞)から派生したものです。特に「コンピュータコードにする」という意味で使われるようになったのは1947年からです。また、自動詞として「コンピュータコードを書く」という意味で使われるようになったのは1987年からです。関連する言葉として、Coded(コーディングされた)、coding(コーディング)が挙げられます。
英語およびフランス語やラテン語から引き継いだ多くの動詞における能動的な詞形成要素で、ラテン語の de「下に、下から、から、離れて;関する」(deを参照)から来ており、ラテン語では接頭辞としても使われ、通常「下に、離れて、の中から、下から」を意味しますが、「底まで、完全に」つまり「完全に」(強調または完了)を意味することもあり、これが多くの英単語における意味です。
ラテン語の接頭辞としては、動詞の行動を元に戻したり逆にしたりする機能もあり、それゆえ「不、反対のことをする、元に戻す」という純粋な否定語として使われるようになり、これは英語での生きた接頭辞としての主な機能です。例として defrost(1895年)、defuse(1943年)、de-escalate(1964年)などがあります。いくつかの場合には dis- の短縮形です。
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of decode