広告

farce」の意味

滑稽な喜劇; ばかげた出来事; 風刺的な演劇

farce 」の語源

farce(n.)

14世紀後半には「フォースミート、詰め物」という意味で使われ、1520年代には「滑稽な風刺、低俗な喜劇」というドラマ的な意味合いを持つようになりました。これはフランス語のfarce(16世紀には「神秘劇のコメディーの幕間劇」を指す言葉)から来ており、元々は「詰め物」という意味でした。古フランス語のfarcir(13世紀)やラテン語のfarcire(「詰める、詰め込む」という意味)に由来し、その起源は不明ですが、PIE(印欧語族の祖語)*bhrekw-(「詰め込む、押し込む」という意味)から派生し、frequens(「混雑した、頻繁な」)と関連している可能性があります。

... for a farce is that in poetry which grotesque is in a picture. The persons and action of a farce are all unnatural, and the manners false, that is, inconsisting with the characters of mankind. [Dryden, "A Parallel of Poetry and Painting"]
「フォースは詩において、グロテスクなものが絵画におけるものです。フォースの登場人物や行動はすべて不自然で、彼らの振る舞いは人間の性格と一致せず、つまり人間らしさを欠いたものです。」 [ドライデン、「詩と絵画の比較」]

オックスフォード英語辞典(OED)や他の資料によると、擬似ラテン語のfarsiaは13世紀にフランスとイングランドで、主な祭りの際に典礼の形式に挿入される賛美のフレーズ(例えば、kyrieeleisonの間に入るもの)を称賛するために使われました。その後、古フランス語のfarceは、宗教的な舞台劇における即興の道化芝居を指すようになりました。そして、1690年代には英語で「滑稽な偽物」という一般的な意味を持つようになりました。

farce 」に関連する単語

1716年に、farce(ファルス)と-ical(-的)を組み合わせて作られた言葉で、おそらくcomical(コミカル)のモデルに影響を受けたものです。関連語としては、Farcically(ファルシカリー)があります。

また、force-meatという言葉は、「ミンチ肉、細かく刻んで調味された肉」を意味し、1680年代に使われ始めました。これは、force(「詰め物をする」という意味)から派生したもので、farce(詰め物料理)と関連があり、さらにmeat(肉)を組み合わせたものです。

1680年代、ラテン語の infarcire「詰め込む」からの行為名詞で、in-「中へ」(PIE語族のルート *en「中に」から) + farcire「詰める」(farceを参照)の組み合わせ。

Formerly applied in pathology to a variety of morbid local conditions; now usually restricted to certain conditions caused by a local fault in the circulation. [Century Dictionary, 1902]
以前は病理学において様々な病的局所状態に適用されていたが、現在では通常、循環の局所的な欠陥によって引き起こされる特定の状態に制限されている。[Century Dictionary, 1902]
    広告

    farce 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    farce」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of farce

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告