広告を削除しますか? ログイン広告を少なくして、プレミアムメンバー 全ての広告を消すには。
14世紀半ばには「欠点や不備がない」という意味で使われるようになり、これは fault(名詞)と -less(接尾辞)の組み合わせから来ています。その後、1570年代には「非難や罪、過失がない」という意味も持つようになりました。関連語としては、Faultlessly(非の打ち所がなく)、faultlessness(欠点のなさ)があります。
さらに、mid-14c.から記録されています
13世紀後半、faute、「欠陥」を意味し、古フランス語のfaute、以前のfalte、「隙間、欠落、失敗、欠陥、 blemish、不足、欠乏」(12世紀)から、俗ラテン語の*fallita「短所、失敗」、ラテン語のfalsus「欺瞞的、偽りの、偽造の」の過去分詞fallere「欺く、失望させる」(fail (v.)参照)から。
16世紀に-l-がラテン語の模倣で復元されたが、この文字は18世紀まで無音だった。「肉体的欠陥」の意味は14世紀初頭から、「道徳的有責性」(sinやviceより軽度だが、errorより重度)は14世紀後半に初めて記録された。地質学的な意味は1796年から。テニスでの使用(1600年頃)は語源的な意味に近い。
この単語形成要素は「欠如」「できない」「ない」という意味を持ち、古英語の -leas に由来しています。これは leas、「自由な(~から)、欠けた(~の)、偽の、偽りの」という意味の言葉から来ており、さらに遡ると原始ゲルマン語の *lausaz に行き着きます。この語はオランダ語の -loos、ドイツ語の -los(どちらも「~なし」を意味する接尾辞)、古ノルド語の lauss(「自由な、空いている、放蕩な」)、中世オランダ語の los、ドイツ語の los(どちらも「自由な、緩い」)、ゴシック語の laus(「空の、無駄な」)といった語と同系です。これらはすべて、印欧語族の語根 *leu-(「緩める、分ける、切り離す」といった意味)から派生しています。この語は loose(緩い)や lease(賃貸契約)とも関連しています。
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of faultless