広告

imbecilic」の意味

愚かな; 知恵のない; 無知な

imbecilic 」の語源

imbecilic(adj.)

1875年に、名詞の imbecile(愚か者)に -ic(形容詞を作る接尾辞)を付けて作られました。

imbecilic 」に関連する単語

1540年代に、imbecilleという言葉が「弱い、ひ弱な」(特に身体に関して)という意味で使われ始めました。この言葉はフランス語のimbecile(15世紀)から来ており、さらに遡るとラテン語のimbecillus(「弱い、ひ弱な」という意味)に由来していますが、その正確な起源は不明です。

ラテン語のimbecillusは、伝統的には「支えのない」や「杖なしで」という意味だとされています。これは、in-(「ない、反対の」)とbaculum(「棒、杖」)が合成された形から来ていると考えられています(たとえば、ユーヴェナリスの詩にあるように、imbecillis: quasi sine baculo)。しかし、『セントュリーディクショナリー』はこの解釈を「ありそうもない」とし、デ・ヴァーンは「非常に無理がある」と述べています。彼はさらに「支えなしで歩ける人こそが、逆に強い人々だと思う」と付け加えています。また、音韻的な反対意見もいくつか存在します。

この言葉の意味は18世紀半ばから「精神的に弱い、または無能な人」というふうにシフトしました(frailと比較。frailは地方英語で「精神的に弱い」という意味でも使われることがありました)。名詞として「知的障害者」を指す用法は1802年から確認されています。伝統的には、精神年齢が約6歳から9歳の成人を指し(idiotより上だが、moronより下の位置づけ)、知的障害の程度を示す一つの基準とされていました。

中世英語の -ik-ick は形容詞を作る接尾辞で、「〜に関する」「〜の性質を持つ」「〜である」「〜でできた」「〜によって引き起こされる」「〜に似た」といった意味を持ちます。この接尾辞はフランス語の -ique、ラテン語の -icus、またはギリシャ語の -ikos に由来し、「〜の様式で」「〜に関する」という意味を持っています。さらに遡ると、印欧語族の形容詞接尾辞 *-(i)ko に起源があり、これがスラヴ語の -isku という形容詞接尾辞を生み出しました。このスラヴ語の接尾辞は、ロシア語の -skii など、多くの姓に見られる -sky の起源となっています。化学の分野では、-ous で終わる名前よりも高い価数を示すために使われ、最初に登場したのは benzoic(1791年)です。

中世英語以降、この接尾辞はしばしば -ick-ike-ique と綴られました。初期近代英語では -ick(例:critickethick)の変形が一般的で、19世紀初頭まで英語辞典にも残っていました。この綴りはジョンソンによって支持されましたが、ウェブスターは反対し、最終的に彼の意見が採用されました。

    広告

    imbecilic 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    imbecilic」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of imbecilic

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告