広告

imprecision」の意味

不正確さ; 曖昧さ; 精度の欠如

imprecision 」の語源

imprecision(n.)

「inexactness(不正確さ)」は1771年に登場しました。この言葉は、in-(1)「不~、反対の意味を持つ接頭辞」と、precision(精度)を組み合わせた形から生まれました。

imprecision 」に関連する単語

1630年代には「精神的な切断、抽象化、非本質的要素からの自由」といった意味で使われるようになりました。これはフランス語の précision(16世紀)や、ラテン語の praecisionem(主格 praecisio)から直接借用されたもので、「切断」を意味します。中世ラテン語では「精度」を指し、praecidere(「切り離す、短縮する」の意)という動詞の過去分詞語幹から派生した名詞です。この語は、prae(「前に」、pre-を参照)と、-ciderecaedere「切る」の結合形)から成り立っています。これらは共にインド・ヨーロッパ語根 *kae-id-(「打つ」の意)に由来しています。1740年から「精密であることの質や状態」を表すようになりました。

「不」「反対」「無」を意味する語形成要素で、im-il-ir-は、-n-が次の子音と同化することで生まれたものです。この同化の傾向は後期ラテン語から見られます。ラテン語のin-(「不」)に由来し、ギリシャ語のan-、古英語のun-と同根で、すべては印欧語根*ne-(「不」)から派生しています。

古フランス語や中英語ではしばしばen-が使われていましたが、現代英語にはほとんど残っていません。残っているものも(例えばenemy)はもはや否定的に感じられません。英語の一般的なルールとしては、明らかにラテン語由来の語にはin-を、古来からのまたは英語化された語にはun-を使う傾向があります。

    広告

    imprecision 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    imprecision」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of imprecision

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告