広告

in loco parentis」の意味

親代わりとして; 親の代わりに; 保護者として

in loco parentis 」の語源

in loco parentis

法律用語としてのラテン語で、1640年代に英語に取り入れられた表現です。文字通りの意味は「親の代わりに」で、locolocusの奪格形で「場所」を意味します(locus (n.)を参照)。parentisparensの属格形で「親」を意味し、こちらはparent (n.)を参照してください。

in loco parentis 」に関連する単語

(複数形は loci)、1715年、「場所、地点、地域」という意味で、ラテン語の locus(「場所、地点;指定された場所、位置;地域、国;程度、ランク、秩序;話題、テーマ」)から来ています。この言葉は古代ラテン語の stlocusに由来し、その起源は不明です。ラテン語の作家たちはギリシャ語の toposを表すために使っていました。数学的な意味での使用は1750年頃からです。

15世紀初(12世紀後半には姓として)、「母または父; 祖先、先祖」を意味し、古フランス語のparent「父、親、親戚、きょうだい」(11世紀)およびラテン語のparentem(主格parens)「父または母、祖先」、動詞parire「産む、出産する、生み出す」の現在分詞の名詞用法から派生し、印欧語根*pere- (1) 「生み出す、産み出す」が起源。1500年頃から先住のelderに代わって使用されるようになった。

    広告

    in loco parentis 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    in loco parentis」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of in loco parentis

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告