広告

interpretation」の意味

解釈; 翻訳; 説明

interpretation 」の語源

interpretation(n.)

14世紀半ばには「翻訳されたテキスト、翻訳」という意味で使われるようになりました(遅くとも13世紀にはアングロ・フランス語で)。これは古フランス語の interpretacionentrepretatiun(12世紀)から来ており、「説明、翻訳」という意味です。また、ラテン語の interpretationem(主格は interpretatio)から直接派生したもので、「説明、解説」を意味します。このラテン語は動詞 interpretari(「説明する、解釈する、理解する」)の名詞形です(詳しくは interpret を参照)。

14世紀後半からは「説明や解釈を行う行為や過程、説明、行動に対する解釈」という意味で使われるようになりました。そして、1880年からは「演劇や音楽の表現」という意味でも使われるようになりました。

interpretation 」に関連する単語

14世紀後半、「意味を解釈する、明確にする、明示する」の意から、古フランス語のinterpreter「説明する;翻訳する」(13世紀)およびラテン語のinterpretari「説明する、解説する、理解する」から直接派生した。これは、interpres「仲介者、翻訳者」から派生し、inter「間に」(inter-を参照)と、第二成分はおそらくPIE*per- (5)「取引する、売る」から。関連語:Interpretedinterpreting

「誤った理解や説明」という意味で、1570年代に使われ始めました。これは、mis- (1)「悪い、間違った」という接頭辞と、interpretation「解釈」という名詞を組み合わせたものです。

    広告

    interpretation 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    interpretation」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of interpretation

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告